Страница 1 из 1

Відомiсть

СообщениеДобавлено: Вс апр 10, 2016 23:19
Яша
Коллеги, что такое відомость (відомiсть?)
Вот кусок предложения:
Для Учасника-нерезидента відомості подаються з документами, форма яких...

Онлайн словарь говорит, что відомiсть означает "известность", т.е. ясно, что это совершенно не то, что нужно.
"Ведомость" по-моему тоже не подходит.

Могут ли быть еще какие-то вариатны ?
Спасибо.

Re: Відомiсть

СообщениеДобавлено: Вс апр 10, 2016 23:23
selvek
Мабуть там "відОмості подаються з документами..." - дані.

Відомiсть

СообщениеДобавлено: Вс апр 10, 2016 23:27
Яша
Не туда разместила, извините. Вот еще раз:


Коллеги, что такое відомость (відомiсть?)
Вот кусок предложения:
Для Учасника-нерезидента відомості подаються з документами, форма яких...

Онлайн словарь говорит, что відомiсть означает "известность", т.е. ясно, что это совершенно не то, что нужно.
"Ведомость" по-моему тоже не подходит.

Могут ли быть еще какие-то вариатны ?
Спасибо.

Re: Відомiсть

СообщениеДобавлено: Пн апр 11, 2016 00:02
Marko
відомості - в данном случае "сведения"

Re: Відомiсть

СообщениеДобавлено: Пн апр 11, 2016 00:13
Яша
Marko, то есть получается "сведения подаются с документами, форма которых..." ?

Re: Відомiсть

СообщениеДобавлено: Пн апр 11, 2016 00:18
Marko
Да.

Re: Відомiсть

СообщениеДобавлено: Пн апр 11, 2016 00:32
Яша
Спасибо, Marko, теперь понятно.
Наверное, они что-то напутали.

Re: Відомiсть

СообщениеДобавлено: Пн апр 11, 2016 01:16
Marko
Почему напутали? Нормальная канцелярская фраза, по-моему.

Re: Відомiсть

СообщениеДобавлено: Пн апр 11, 2016 07:35
Mouse
selvek писал(а):дані.

Или сведения. Или просто "ведомость": http://www.dilovamova.com/index.php?pag ... 3%F1%F2%FC

Re: Відомiсть

СообщениеДобавлено: Пн апр 11, 2016 17:19
smiletri
Я тоже считаю, что это сведения (данные).

Re: Відомiсть

СообщениеДобавлено: Пн апр 11, 2016 21:08
selvek
Яша писал(а):Для Учасника-нерезидента відомості подаються з документами, форма яких...

А можна повну фразу?
Бо прямо поезія - Учасника-нерезидента відомості ...

Re: Відомiсть

СообщениеДобавлено: Ср апр 13, 2016 18:21
Dmitrij Kornev
Какая там поэзия - офіційно-діловий стиль, прости, Господи, во всей красе. "Для участника-нерезидента сведения подаются с документами, форма которых (варианты догадок: (а) утверждаются органом ХХХХ, (б) находятся на сайте ММММ, (в) должна соответствовать требованиями ЛЛЛЛЛ).

Re: Відомiсть

СообщениеДобавлено: Чт апр 14, 2016 17:03
Яша
Вот-вот. Мне тоже показалось, что "сведения подаются с документами" это совсем уж как-то лишено логики.
Узнав, что слово "видомости" означает "сведения", я потому и решила, что авторы хотели сказать что-то другое. Мне никогда раньше не попадалось такое выражение (я бы запомнила) :)