Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Прошу помощи в переводе.

На каком языке написано?/ Многоязычные вопросы

Модератор: Dragan

Re: Прошу помощи в переводе.

Сообщение Зиновий » Пн июн 13, 2022 23:07

Dmitry Morozov писал(а):Для опознания Вы послали свои старые оригинальные снимки или те, которые я отзеркалил

Здравствуйте Дмитрий! Я выставил на опознание уже отзеркаленое фото. Пока от спецов молчок. Но мы же уже столкнулись с тем, когда Вы посчитали что на ятагане надпись наносил турок. Я вообще далек от арабского, но как понял, разные народы пишут и читают по разному. Это так?
Зиновий

 
Сообщения: 85
Зарегистрирован: Ср сен 22, 2021 22:30





Re: Прошу помощи в переводе.

Сообщение Dmitry Morozov » Вт июн 14, 2022 01:32

А что у Вас в надписи на ятагане вызывает сомнение? Пожалуй, чтение можно дополнить словом "его", то есть, "Владелец его" или "Владелец сего". "Его" было бы правильнее по арабскому синтаксису, а в скорописи это слово обозначается небольшим изгибом линии. На прорисовках в книге я этого не заметил, но это не значит, что на каких-то экземплярах не может читаться более отчетливо. На нижнем из трех примеров из книги, средний из которых по ошибке вставлен в книге в зеркальном варианте, как раз такое краткое написание в слове التوجه "направиться".
Dmitry Morozov

 
Сообщения: 1521
Зарегистрирован: Пн окт 17, 2011 23:29

Re: Прошу помощи в переводе.

Сообщение Зиновий » Вт июн 14, 2022 08:42

Dmitry Morozov писал(а):А что у Вас в надписи на ятагане вызывает сомнение?

Да нет не в коем случае. Вопрос был в том, что возможно ли, что арабы с разных регионов по разному пишут и читают.
Зиновий

 
Сообщения: 85
Зарегистрирован: Ср сен 22, 2021 22:30

Re: Прошу помощи в переводе.

Сообщение Dmitry Morozov » Вт июн 14, 2022 10:59

Само собой, а при большой протяженности территории и конфессиональном разнообразии и не могло быть иначе.
Но, как правило, знают (и признают) только свой вариант.
Dmitry Morozov

 
Сообщения: 1521
Зарегистрирован: Пн окт 17, 2011 23:29

Re: Прошу помощи в переводе.

Сообщение Зиновий » Вт июн 14, 2022 13:39

Dmitry Morozov писал(а):Но, как правило, знают (и признают) только свой вариант.

Спасибо, как я и предполагал. Это как была реакция суннита на мой вопрос об шиитах и алавитах. Тогда я понял, что к христианам они относятся более терпимо, чем к представителям других ветвей ислама.
Зиновий

 
Сообщения: 85
Зарегистрирован: Ср сен 22, 2021 22:30

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Вавилонская башня

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4