|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: Dragan
Di-Metra писал(а):Кстати, есть латынь, а есть псевдолатынь (не помню точное название), которой заполняют образец сайта, чтобы было видно, как и где будет располагаться текст. Меня один раз спрашивали, что дословно там написано, пришлось объяснять, что это не переводится. Неплохо бы указать источник текста, если будете обращаться к специалистам латинского (специалисты, конечно, сразу поймут, нормальный это язык или фальшивый).
Di-Metra писал(а):Кстати, есть латынь, а есть псевдолатынь (не помню точное название), которой заполняют образец сайта, чтобы было видно, как и где будет располагаться текст.
Di-Metra писал(а):есть псевдолатынь (не помню точное название)
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3