Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы






ГП-цитатник

Очередная порция переводческих перлов

На каком языке написано?/ Многоязычные вопросы

Модератор: Dragan

Сообщение hawkwind » Пн июл 30, 2007 19:13

А "Силиконовая" - ошибочный перевод.

Славится она кремнием. Но и силикона там тоже достаточно 8-)
hawkwind

 
Сообщения: 8479
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2007 15:24
Откуда: Владивосток
Язык(-и): eng - rus





Сообщение Marko » Пн июл 30, 2007 19:18

Поправляю. :lol:
Tanka, разумеется, права: Кремниевая долина - Silicon Valley.
"силикон" - грубейшая, но довольно распространенная ошибка при переводе silicon - кремний. А силикон, кремнийорганическое соединение - это silicone.

hawlwind писал(а):
Но и силикона там тоже достаточно

Возражаю. Памела Андерсон с подругами работают в другом месте. :lol:
Последний раз редактировалось Marko Пн июл 30, 2007 19:22, всего редактировалось 1 раз.
Где запрещено смеяться, там, как правило, и плакать нельзя.
(Станислав Ежи Лец)
Аватара пользователя
Marko
Физик
 
Сообщения: 16559
Зарегистрирован: Ср дек 27, 2006 01:21
Откуда: Киев
Язык(-и): en,pl,de,cs,sk>ru,uk

Сообщение Helenita » Пн июл 30, 2007 19:19

Недавно рассказали, что одна студентка всерьёз считает, что крупный рогатый скот это big horned cows.
Nunca dejes de sonreír, ni siquiera cuando estés triste porque nunca sabes quien se puede enamorar de tu sonrisa.
Аватара пользователя
Helenita

 
Сообщения: 60
Зарегистрирован: Пт мар 30, 2007 18:47
Откуда: Испания
Язык(-и): en/es/fr/de->ru

Сообщение hawkwind » Пн июл 30, 2007 19:29

big horned cowboy
hawkwind

 
Сообщения: 8479
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2007 15:24
Откуда: Владивосток
Язык(-и): eng - rus

Сообщение Erzulie » Пн июл 30, 2007 19:37

Tanka

у-упс. Тогда это меня уже нужно носом, как котейку :?
Мужчина, ну что же Вы так убиваетесь? Вы же так никогда не убьетесь!
Аватара пользователя
Erzulie

 
Сообщения: 88
Зарегистрирован: Вс янв 28, 2007 18:45
Откуда: Одесса

Сообщение Elena Maximova » Пн июл 30, 2007 19:48

Не, не надо. Перевод-то ошибочный, но название общепринятое. Теперь уже поздно (или рано). Сколько лет должно пройти, чтобы прижилась Кремниевая долина.
Аватара пользователя
Elena Maximova

 
Сообщения: 2610
Зарегистрирован: Пн июл 07, 2003 16:15
Откуда: Москва

Сообщение hawkwind » Пн июл 30, 2007 19:57

Elena Maximova писал(а):чтобы прижилась Кремниевая долина

А сбоку там есть ещё и Солнечная долина. :69: Я там сидел...
hawkwind

 
Сообщения: 8479
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2007 15:24
Откуда: Владивосток
Язык(-и): eng - rus

Сообщение Оксана Елисеева » Пн июл 30, 2007 20:15

hawkwind писал(а):А сбоку там есть ещё и Солнечная долина. :69: Я там сидел...


Чего-чего вы там делали?
Аватара пользователя
Оксана Елисеева

 
Сообщения: 3282
Зарегистрирован: Ср авг 13, 2003 20:42
Откуда: Houston
Блог: Просмотр блога (17)

Сообщение Marko » Пн июл 30, 2007 20:49

Elena Maximova писал(а):
но название общепринятое. Теперь уже поздно (или рано). Сколько лет должно пройти, чтобы прижилась Кремниевая долина

Протестую! :lol:
Не успело прижиться. Даже в Википедии (на которую я не люблю ссылаться по известным всем причинам) "Кремниевая долина".

Да уж, hawkwind, объяснитесь. И не "что вы там делали", а "за что сидели"? :lol:
Где запрещено смеяться, там, как правило, и плакать нельзя.
(Станислав Ежи Лец)
Аватара пользователя
Marko
Физик
 
Сообщения: 16559
Зарегистрирован: Ср дек 27, 2006 01:21
Откуда: Киев
Язык(-и): en,pl,de,cs,sk>ru,uk

Сообщение Xedin » Пн июл 30, 2007 20:50

Helenita писал(а):Недавно рассказали, что одна студентка всерьёз считает, что крупный рогатый скот это big horned cows.


даже не студентка, а уже работница :wink:
Xedin

 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Пн июл 30, 2007 19:23

Сообщение Helenita » Пн июл 30, 2007 20:53

hawkwind писал(а):big horned cowboy


наверное она об этом и думала как раз :)

А у нас в группе оказалось однажды, что jawbone of an ass - это челюсть осы.
Nunca dejes de sonreír, ni siquiera cuando estés triste porque nunca sabes quien se puede enamorar de tu sonrisa.
Аватара пользователя
Helenita

 
Сообщения: 60
Зарегистрирован: Пт мар 30, 2007 18:47
Откуда: Испания
Язык(-и): en/es/fr/de->ru

Сообщение Elena Maximova » Пн июл 30, 2007 21:24

Marko писал(а):Даже в Википедии (на которую я не люблю ссылаться по известным всем причинам) "Кремниевая долина".

Так это как раз начало приживания и есть.
А так - в детстве :-) кругом была Силиконовая долина. Хотя все знали, что это неправильный перевод.
Аватара пользователя
Elena Maximova

 
Сообщения: 2610
Зарегистрирован: Пн июл 07, 2003 16:15
Откуда: Москва

Сообщение osoka » Пн июл 30, 2007 23:27

Если в СМях не случится кампания (крупный государственный деятель в каком-нибудь запоминающемся сюжете сделает такое объяснение или какая-нибудь компания начнет интенсивно это пропихивать каким-нибудь способом) по ребрендингу этого дела, то будет Долина Силиконовой, я думаю.
osoka

 
Сообщения: 19414
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Сообщение NPD » Пн июл 30, 2007 23:45

osoka писал(а):по ребрендингу этого дела

:? 8-) :wink:
NPD

 
Сообщения: 866
Зарегистрирован: Сб янв 14, 2006 23:45

Сообщение hawkwind » Вт июл 31, 2007 03:14

Marko писал(а):а "за что сидели"?

Не "за что", а "за чем" 8-) . За партой два месяца в славном городе Конкорде. Курс по ускорителям электронов.
hawkwind

 
Сообщения: 8479
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2007 15:24
Откуда: Владивосток
Язык(-и): eng - rus

Сообщение Anton S. » Вт июл 31, 2007 08:55

Helenita писал(а):Недавно рассказали, что одна студентка всерьёз считает, что крупный рогатый скот это big horned cows.


Хорошо, что не big horny bulls!
Человек не доживает и до ста лет, а суетится на тысячу.
(c) Иоанн Златоуст
Anton S.

 
Сообщения: 3962
Зарегистрирован: Пт авг 20, 2004 12:58
Откуда: Подмосковье
Язык(-и): англ.-рус., фр. - рус.

Сообщение Alinnchen » Вт июл 31, 2007 10:01

Erzulie писал(а): http://e-moe.com.ua/node/724


Может, чего-то я не понимаю, т. е. я абсолютно точно не понимаю, кто/ что такое "стартапы"? :oops:
Ты видишь - там, за рекой, рождается день...
Аватара пользователя
Alinnchen

 
Сообщения: 124
Зарегистрирован: Ср дек 22, 2004 14:16
Откуда: Рига, Латвия

Сообщение LyoSHICK » Вт июл 31, 2007 10:16

Alinnchen писал(а):Может, чего-то я не понимаю, т. е. я абсолютно точно не понимаю, кто/ что такое "стартапы"?

Видимо, стартап - антоним финишдауна...
Аватара пользователя
LyoSHICK
Стажёр
 
Сообщения: 9096
Зарегистрирован: Чт сен 14, 2006 11:57
Откуда: Москва

Сообщение Михалыч » Вт июл 31, 2007 10:24

LyoSHICK писал(а):Видимо, стартап - антоним финишдауна...

:up: В самую точку!
вро де это не применимо к моей фразе потому что вроде это применимо только как сказать воде к не живым предметам чтоли??? (c) lena menschikova
Аватара пользователя
Михалыч
Понаостававшийся
 
Сообщения: 2947
Зарегистрирован: Чт апр 07, 2005 16:11
Откуда: Мск

Сообщение osoka » Вт июл 31, 2007 10:34

Хе-хе. Стартап очень быстро превращается в финишдаун. Если кто помнит стартапный бум, быстро закончившийся бастом и, прямо даже скажем, мелтдауном в 2000 г.
osoka

 
Сообщения: 19414
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Вавилонская башня

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1