Страница 1 из 1

[англ.] специфичность метода ВЭЖХ, не понимаю смысл фразы

СообщениеДобавлено: Вт мар 28, 2017 15:04
Черешня
Речь о специфичности метода ВЭЖХ относительно продуктов распада.

Критерий приемлемости: The placebo chromatogram does not exceed the active ingredient response in the placebo absence of active limit preparation.
Результат: The A-1293543.0 response in the placebo preparation was less than the A-1293543.0 response in the placebo absence of active limit preparation.

Что это за "placebo absence of active limit preparation."? Специфичность подразумевает, что на хроматограмме плацебо нет пика в области пика активного ингредиента, но тут как-то не совсем об этом?

Re: [англ.] специфичность метода ВЭЖХ, не понимаю смысл фраз

СообщениеДобавлено: Пн май 01, 2017 22:00
Olivka
Написано невразумительно, конечно. По-видимому, они готовят для оценки специфичности какой-то специальный раствор под гордым названием placebo absence of active limit preparation. Скорее всего, это плацебо все же дает какой-то пичок в области времени удерживания активного ингредиента, поэтому в качестве предельного значения установили величину пика на хроматограмме этого раствора.

Можно перевести описательно: "раствор с предельным содержанием аналита для подтверждения отсутствия активного ингредиента в плацебо".

Re: [англ.] специфичность метода ВЭЖХ, не понимаю смысл фраз

СообщениеДобавлено: Пн май 01, 2017 23:54
mikhailo
placebo absence of active limit preparation


ИМХО — дословно это плацебо с содержанием препарата ниже предела его биоактивности. По-русски так не говорят конечно