Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

конкурирующий диагноз (англ.)

конкурирующий диагноз (англ.)

Сообщение chudo » Пт ноя 18, 2016 21:36

Коллеги, может быть, кто-нибудь знает, как это правильно перевести?
Суть в этом: http://xn--80ahc0abogjs.com/58_pediatri ... 50373.html
Что-то плохо думается.
Тандем "вменяемый заказчик+вменяемый переводчик" в состоянии свернуть горы. (Шубин)
chudo

 
Сообщения: 3303
Зарегистрирован: Пн авг 23, 2004 15:20
Откуда: Ростов-на-Дону





Re: конкурирующий диагноз (англ.)

Сообщение esperantisto » Пт ноя 18, 2016 21:45

КМК, это — типичный случай бездумной кальки с английского concurrent. Но, оговорюсь, это по другим отраслям. В принципе, concurrent diagnosis нормально выискивается в сети.
«И вообще погаными тряпками гнать этих переводчиков. Ишь чего удумали — переводить. Да ещё, чтоб удобно им было, хотят.» (на форуме разработчиков ПО)
esperantisto

 
Сообщения: 7035
Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 12:14
Откуда: Менск
Язык(-и): En→Ru/Be, De→Ru/Be

Re: конкурирующий диагноз (англ.)

Сообщение chudo » Пт ноя 18, 2016 21:55

Это было первое, что пришло мне в голову и легло в перевод. Потом я призадумалась. Так как думается плохо, решила посоветоваться с обществом.
Еще читала такое:
Таким образом, диагноз состоит из 3 рубрик: основное заболевание, осложнения, сопутствующие заболевания. Однако в современных условиях, особенно у лиц пожилого и старческого возраста, часты одновременно два и более заболеваний, находящихся в сложных патогенетических взаимоотношениях и развивающихся независимо друг от друга. В такой ситуации бывает очень трудно, а порой и невозможно выделить одно основное. Такое положение нашло разрешение в рекомендациях МЗ СССР [8] путем введения в понятие "основное заболевание" таких опредeлений, как конкурирующие, сочетанные, фоновых заболевания, комбинированное основное заболевание.

Подумала, что, возможно, МЗ СССР не думал про кальки.
Тандем "вменяемый заказчик+вменяемый переводчик" в состоянии свернуть горы. (Шубин)
chudo

 
Сообщения: 3303
Зарегистрирован: Пн авг 23, 2004 15:20
Откуда: Ростов-на-Дону

Re: конкурирующий диагноз (англ.)

Сообщение I. Havkin » Пт ноя 18, 2016 22:13

chudo С учетом Вашего уточнения, встречается еще упоминание таких русских категорий заболеваний и диагнозов, как "сочетанные" и "одновременные".
I. Havkin

 
Сообщения: 1616
Зарегистрирован: Вс ноя 03, 2013 17:59

Re: конкурирующий диагноз (англ.)

Сообщение chudo » Пт ноя 18, 2016 22:21

Дв, встречается, но это не помогает адекватно перевести "конкурирующий".
Тандем "вменяемый заказчик+вменяемый переводчик" в состоянии свернуть горы. (Шубин)
chudo

 
Сообщения: 3303
Зарегистрирован: Пн авг 23, 2004 15:20
Откуда: Ростов-на-Дону

Re: конкурирующий диагноз (англ.)

Сообщение усталый нищеброд » Пт ноя 18, 2016 22:46

Из вики:
Конкурирующие заболевания — это имеющиеся одновременно у больного нозологические формы, взаимонезависимые по этиологии и патогенезу, но в равной мере отвечающие критериям основного заболевания (например, трансмуральный инфаркт миокарда и массивная тромбоэмболии легочных артерий, обусловленная флеботромбозом нижних конечностей). В практике патологоанатома конкурирующими называются два или более заболевания, обнаруженных у одного больного, каждое из которых само по себе или через свои осложнения могло быть причиной смерти.

Rival diseases: These are the concurrent nosological forms in a patient, interdependent in etiologies and pathogenesis, but equally sharing the criterion of a primary disease (for example, transmural myocardial infarction and massive thromboembolism of pulmonary artery, caused by phlebemphraxis of lower limbs). For practicing pathologist rival are two or more diseases, exhibited in a single patient, each of which by itself or through its complications could cause the patient’s death.

http://tinyurl.com/znwmgzq
https://en.wikipedia.org/wiki/Comorbidity
Аватара пользователя
усталый нищеброд

 
Сообщения: 1335
Зарегистрирован: Пн янв 09, 2012 06:03
Откуда: оттуда

Re: конкурирующий диагноз (англ.)

Сообщение I. Havkin » Пт ноя 18, 2016 22:52

chudo писал(а):но это не помогает адекватно перевести "конкурирующий"
Понимаю, "многосмысленность" остается. Хорошо, тогда еще одна suggestion (употребляю англ. термин просто потому, что сказать "подсказка", "рекомендация" или "совет" будет самонадеянным, а "вариант" - излишне нейтральным): если Вам по какой-то причине не нравится "сопутствующий", то почему бы не "параллельное заболевание", "параллельный диагноз"?
I. Havkin

 
Сообщения: 1616
Зарегистрирован: Вс ноя 03, 2013 17:59

Re: конкурирующий диагноз (англ.)

Сообщение chudo » Пт ноя 18, 2016 23:01

усталый нищеброд, большое спасибо!
I. Havkin, сопутствующие заболевания выносятся в отдельную категорию. "Параллельный диагноз" в документах не пишут. Конкурирующие заболевания - относительно определенное понятие. И мне нужен был английский вариант.
Тандем "вменяемый заказчик+вменяемый переводчик" в состоянии свернуть горы. (Шубин)
chudo

 
Сообщения: 3303
Зарегистрирован: Пн авг 23, 2004 15:20
Откуда: Ростов-на-Дону

Re: конкурирующий диагноз (англ.)

Сообщение I. Havkin » Пт ноя 18, 2016 23:28

chudo О.К., исправляюсь - на этот раз, надеюсь, на пользу Вам и делу.
patient with competing diagnosis (e.g., appendicitis) (Подчеркнуто мной - И.Х. https://books.google.ru/books?id=T-XtAw ... =PA884&dq="with+competing+diagnosis"&source=bl&ots=sg35dFq6V3&sig=f3-LeHAjD9ItiATXNdk1j
Но если откроете процитированный сайт, то нужный пассаж с помощью опции Find не найти. Лучше забить в английском Гугле слова "with competing diagnosis", и после нажатия Enter самым первым появится сайт The 5-Minute Clinical Consult Premium 2015. Когда кликнете по нему, появится текст с выделенным желтым цветом нужным словосочетанием и окружающим контекстом.
I. Havkin

 
Сообщения: 1616
Зарегистрирован: Вс ноя 03, 2013 17:59

Re: конкурирующий диагноз (англ.)

Сообщение I. Havkin » Пт ноя 18, 2016 23:35

Вдогонку. А бывает еще, что concurrent и competing фигурируют рядом в разных смыслах:
Is a distinct differential diagnosis list needed for each concurrent diagnosis and its competing diagnoses?
https://books.google.ru/books?id=pnHbxm ... 22&f=false
I. Havkin

 
Сообщения: 1616
Зарегистрирован: Вс ноя 03, 2013 17:59



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в ~~ секция медицины и биологии

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7