Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как грамотно с анатомической точки зрения перевести словосочетание patellar insertion of vastus intermedius. Контекст следующий:
Skeletal markers of occupational stress (without pathological significance):
- Tibiae: marked tibial tuberosity and patellar insertion of vastus intermedius. (взято из отчета об идентификации останков)
Заранее спасибо!
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||