Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

survival kinase и presurvival kinase

survival kinase и presurvival kinase

Сообщение Владимир Лебедев » Вт авг 04, 2015 07:59

Как это переводится на русский? Никакого контекста, только упоминание. Для survival kinase мне пришел в голову вариант "киназа выживания", но в гугле нашел только 2 случая такого перевода. Для presurvival у меня нет никаких вариантов. Спасибо!
Иметь волшебную палочку мало. Надо еще уметь делать ею мановение.
Аватара пользователя
Владимир Лебедев
Химик
 
Сообщения: 3465
Зарегистрирован: Чт мар 15, 2007 19:24
Откуда: Москва
Язык(-и): en-ru





Re: survival kinase и presurvival kinase

Сообщение I. Havkin » Вт авг 04, 2015 13:32

Из того, что я нашел в Гугле, можно сделать только один вывод: речь идет всегда о "выживаемости". Чаще всего упоминается киназа типа PI3K (фосфат-идилинозитол-3-киназа), участвующая в регуляции выживаемости клеток.
См., в частности, на сайте http://www.amed.ru/diseases/onco/id_17/
"... в основе трансформирующего действия PI3K лежат комплексные изменения клеточных сигнальных путей: возникновение постоянно генерируемого РI3K-зависимого митогенного сигнала, активация некоторых протоонкогенов ( src , ras , гас и др.) и стимуляция РKВ-пути, приводящая к частичному блоку апоптоза и увеличению выживаемости клеток".
Что касается термина presurvival, то есть жуткое подозрение, что так неправильно записали распространенное словосочетание PrE survival, где PrE - фотореактивирующий фермент" (photoreactivating enzyme - см. Мультитран). См., например,
http://jcs.biologists.org/content/125/21/5233.long
Хотя это всего лишь догадка неспециалиста - вполне возможно, что ни о чем подобном автор Вашего материала и не думал, и речь идет просто о какой-то "предварительной выживаемости" (предварительных результатах мер по повышению выживаемости). Вы химик, Вам и решать.
I. Havkin

 
Сообщения: 1616
Зарегистрирован: Вс ноя 03, 2013 17:59

Re: survival kinase и presurvival kinase

Сообщение Владимир Лебедев » Вт авг 04, 2015 14:05

I. Havkin писал(а):Вы химик, Вам и решать.

В том то и дело, что я химик, а не биолог. А presurvival (в том числе и pre-survival) в интернете встречается очень часто.
Иметь волшебную палочку мало. Надо еще уметь делать ею мановение.
Аватара пользователя
Владимир Лебедев
Химик
 
Сообщения: 3465
Зарегистрирован: Чт мар 15, 2007 19:24
Откуда: Москва
Язык(-и): en-ru

Re: survival kinase и presurvival kinase

Сообщение somnolent » Ср авг 05, 2015 02:31

avtryck в тексте очепятка и presurvival -> prosurvival, которое antiapoptotic
вот даже пишут в патенте http://www.freepatent.ru/patents/2527151
композиции, содержащие (s)-2-амино-1-(4-хлорфенил)-1-[4-(1н-пиразол-4-ил)фенил]этанол, в качестве модуляторов протеинкиназ
(РФ № 2527151)
Классы МПК: C07D231/12 только с атомами водорода, углеводородными или замещенными углеводородными радикалами, непосредственно связанными с атомами углерода кольца
A61K31/415  1,2-диазолы
A61P35/00 Противоопухолевые средства

Автор(ы): Стивен Джон ВУДХЕД (GB), Дейвид Чарлз РИС (GB), Мартин ФРЕДЕРИКСОН (GB), Кайла Мерриом ГРИМШО (GB)
Патентообладатель(и): АСТЕКС ТЕРАПЬЮТИКС ЛИМИТЕД (GB), ДЗЕ ИНСТИТЬЮТ ОФ КЭНСЕ РИСЁЧ РОЙАЛ КЭНСЕ ХОСПИТАЛ (GB), КЭНСЕ РИСЁЧ ТЕКНОЛОДЖИ ЛИМИТЕД (GB)
Приоритеты: подача заявки: 2008-03-14 публикация патента: 27.08.2014

Названия контор такие, что что-то китайско-японское дзеноподобное напрашивается.
Но это типа: Astex Therapeutics Limited, The Institute Of Cancer Research: Royal Cancer Hospital, Cancer Research Technology Ltd. и т.д.
Официальная публикация патента РФ № 2527151

В дополнение к антиапоптозному действию и действию на провыживаемость РКВ, фермент также играет важную роль в промотировании клеточной пролиферации.

РКВ - протеинкиназа B
Håpet er vanligvis en dårlig leder, men et godt selskap underveis...
Dui Fischkepf a dr Nordsee kaschd jo garit vrschdo! Dui schwetzed no ergr wia d'Welscha!
Darovanému koni na zuby nekoukej!
Аватара пользователя
somnolent

 
Сообщения: 2908
Зарегистрирован: Пт апр 30, 2010 07:20
Откуда: ff104w98l
Язык(-и): endophasie

Re: survival kinase и presurvival kinase

Сообщение Владимир Лебедев » Ср авг 05, 2015 08:00

Somnolent, спасибо, но переводы патентов, это последнее, на чем бы я хотел основываться, т.к. их переводчики не очень квалифицированные и чаще всего переводят подстрочно - в этом один "рак груди" уже наводит на размышления. Вот еще: "Некоторые линии доказательств предполагают, что", "снижения возникновения заболевания". Хотелось бы узнать мнение биологов и/или квалифицированных медиков.
Иметь волшебную палочку мало. Надо еще уметь делать ею мановение.
Аватара пользователя
Владимир Лебедев
Химик
 
Сообщения: 3465
Зарегистрирован: Чт мар 15, 2007 19:24
Откуда: Москва
Язык(-и): en-ru



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в ~~ секция медицины и биологии

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4