Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

safety margin

safety margin

Сообщение Gasya » Вт июн 09, 2015 14:58

Коллеги, добрый день!
Помогите, пожалуйста, корректно перевести предложение "Provides a 62-fold safety margin off the lowest efficacious clinical dose of 10 mg".
Заранее большое спасибо!
Translation is like chopping an onion - first, you think you`ll manage it. And then you end up crying in the kitchen.
Аватара пользователя
Gasya

 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Вс мар 22, 2015 11:10
Язык(-и): eng-rus





Re: safety margin

Сообщение hawkwind » Ср июн 10, 2015 02:09

hawkwind

 
Сообщения: 8435
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2007 15:24
Откуда: Владивосток
Язык(-и): eng - rus

Re: safety margin

Сообщение hawkwind » Ср июн 10, 2015 02:17

ИМХО предел безопасного применения достигает 62 минимальные дозы
hawkwind

 
Сообщения: 8435
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2007 15:24
Откуда: Владивосток
Язык(-и): eng - rus



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в ~~ секция медицины и биологии

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4