Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

potential victim

potential victim

Сообщение Anton S. » Пт авг 13, 2021 10:16

Не понимаю, что имеется в виду под "potential victim" в предложении "Lawyers working in private practice should also receive IHL training, since they might represent alleged perpetrators or potential victims in legal proceedings". (IHL - international humanitarian law, речь в целом идёт о военных преступлениях).

Надо ли это понимать так, что как преступник ещё не преступник, пока его вина не доказана, так и потерпевший ещё не потерпевший, пока это не доказали? Мне раньше казалось, что потерпевший становится потерпевшим с самого начала.
Ничего умного не скажет и не сделает человек, который не нашел в себе сил вовремя умолкнуть.
(c) М. Бирюкова
Anton S.

 
Сообщения: 3894
Зарегистрирован: Пт авг 20, 2004 12:58
Откуда: Подмосковье
Язык(-и): англ.-рус., фр. - рус.





Re: potential victim

Сообщение John Gower » Пт авг 13, 2021 12:25

Нет, тут они имеют в виду, что кто-то может получить статус потерпевшего в результате судебного процесса. Условно, рассматривается дело о мародерстве во время войны, свидетель рассказывает кто грабил и как, при этом во время допроса свидетеля оказывается, что те же самые злодеи его поработили и заставляли что-то делать. Получается, что в рамках этого дела сей персонаж свидетель, но его показания приводят к возбуждению еще одного дела, где он потерпевший и может статься, что эти дела объединяются в одно производство. Так кажется было с делами по Руанде
Last grace of style
Аватара пользователя
John Gower

 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 14:09
Блог: Просмотр блога (8)
Язык(-и): en-ru, ru-en, de-ru, de-en

Re: potential victim

Сообщение John Gower » Пт авг 13, 2021 12:29

И да, если нет потерпевшего - дела может и не быть. Надо доказать, что он потерпевший именно по этому делу, а то бывает так, что злодеев поймали, и начинают на них вешать все эпизоды, даже те которые они не совершили.
Last grace of style
Аватара пользователя
John Gower

 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 14:09
Блог: Просмотр блога (8)
Язык(-и): en-ru, ru-en, de-ru, de-en

Re: potential victim

Сообщение Anton S. » Пт авг 13, 2021 13:35

John Gower
Спасибо!
Так что же, написать "лицо, которое, возможно, является потерпевшим"?
Ничего умного не скажет и не сделает человек, который не нашел в себе сил вовремя умолкнуть.
(c) М. Бирюкова
Anton S.

 
Сообщения: 3894
Зарегистрирован: Пт авг 20, 2004 12:58
Откуда: Подмосковье
Язык(-и): англ.-рус., фр. - рус.



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в ~~ секция экономики и права

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4