Alter Ego писал(а):не направленный на решение никаких конкретных проблем как бы академический дискурс
Опять "аналогия"? Чтобы решать "конкретные проблемы", надо понять (для начала) каковы "конкретные проблемы" ТС. Например, если взять
Tanya M писал(а):интересно услышать мнения по поводу which/who, если речь идет о юрлицах и физлицах одновременно.
нужны примеры оригиналов (русских? английских?) и переводов (ditto), где, например,
who ссылается на физлиц (или ТС что-то иное
конкретно - т.е. текстово - имеет в виду?)
Что касается
Alter Ego писал(а):Но хотелось бы получить простейшее по форме
не ложное утверждение по поводу примера
whose, даже если это "entity" в противовес предположительно ложному утверждению
whose is the only English word we have to refer to inanimate antecedents.
Я не слишком много прошу?
я не уверен ни в том, что вы понимаете, чего хотите, ни в том, что я понимаю, чего вы просите.
Попробую так: It can refer to an inanimate antecedent.