Дорогие коллеги!
Прошу помочь перевести окончание предложения из описания восстановления рудника.
On the Lift II project, a decline had collapsed and X were asked to analyze the situation and propose a suitable approach. At that time there was a cavity, , above the hanging wall, up to 10 metres across, with loose gravel from the footwall up to about 3 metres into the cavity holding the face area marginally stable.
Затрудняет фраза "holding the face area marginally stable"
У меня кроме "прямого" перевода - удерживая поверхность забоя вблизи порога устойчивости - ничего на ум не идет.
Спасибо.
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||