Подскажите, пожалуйста, перевод терминов по тематике "Нефтедобыча": "conservative case" и "optimized case".
Контекст следующий: "The reservoir development strategy is presented in Table 4-2. Two cases are described; one case is the Rosneft Base case which is a conservative case, and the other case is the optimized case from the project group".
Предположительный перевод: "В Таблице 4-2 представлен план разработки месторождения. Описаны два опытных участка; первый – участок платформы ОАО «НК «Роснефть» с максимальным числом скважин в сетке, а второй - участок с оптимизированной эксплуатацией от проектной группы".
Заранее спасибо за дельные советы и конструктивную критику))
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||