Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Ваши отзывы о сайте «Город переводчиков»

Модератор: Dragan

Сообщение Оксана Елисеева » Сб апр 30, 2005 01:47

Я тоже не особо горазда на хвалебные речи, просто скажу, что Город люблю - это единственный форум, который я посещаю регулярно. За время "обитания" здесь я познакомилась с интересными и приятными людьми, узнала много полезного и интересного.
Спасибо Кате и всем жителям.

Ксения
Аватара пользователя
Оксана Елисеева

 
Сообщения: 3282
Зарегистрирован: Ср авг 13, 2003 20:42
Откуда: Houston
Блог: Просмотр блога (17)





Сообщение Эмилия М. » Вт май 03, 2005 14:32

Недели две назад меня очень огорчили. В моей жизни много всего интересного, но я делаю безвозмездно переводы лекций некого индийского духовного учителя. Я начала с ним знакомство пять лет назад, и меня удивило то, что его красивые и добрые слова переводят с невероятным человеконенавистничеством, более того, даже не исправляя текст, добываемый ими из Промта. В результате я подготовила для них пятнадцать лекций. Каждая получилась как большая благородная жемчужина, нанизанная на переливающуюся нить. Что я получила от них в благодарность? Они сказали, что мои переводы никуда не годятся, и что я занимаюсь порочящей информацией.

Вот их «переводы»:

Осознавая необходимость исследования природы атмы, мы представили эту концепцию в курсе M.B.A. (экономики управления) Института Высшего Образования имени ***. Буквы M.B.A. означают понимание природы ума (Mind), физического тела (Body) и атмы (Atma). Легко понять природу тела и ума, но не так легко понять природу атмы. Никто не в состоянии понять, что такое атма. У неё нет формы, и это чистое сознание. Даже образованные люди не могут понять того, что атма таттва – это сознание (consciousness). Многие из них способны достичь стадии осознающего (conscious), некоторые другие способны достичь стадии совести (conscience). Суть всего этого заключается в том, что человек сегодня не способен понять атма таттву, чистое сознание. Только когда человек поймёт, что такое осознающий, он осознает, что такое совесть. Опять же, только когда человек сможет понять, что такое совесть, он сможет понять, что такое сознание. Поэтому эти три категории: осознающий, совесть и сознание – взаимосвязаны между собой.


И вот мой перевод того же самого текста:

В университете Высшего Образования имени *** некоторое время назад мы ввели новый курс на получение степени магистра делового управления (МВА = Master of Business Administration). Какой же истинный смысл кроется за сокращением из букв МВА? Буквы призваны помочь нам понять природу ума
(М = mind), тела (В = вody) и Духа (А = аtma). Понять природу ума и тела сравнительно легко, гораздо сложнее понять природу атмы. Атма не имеет формы, это – чистое Сознание. Даже высокопросвященные люди не все имели опыт его переживания. Сначала человек просто осознает внешний мир и реагирует на него. Затем в нем пробуждается внутренняя осознанность, внутренний голос, и наконец, некоторым открывается высочайшее постижение – всепроникающее Сознание, находящееся вне формы и вне времени.

---

В такие минуты я прихожу сюда и вижу как вы тоже боритесь. И честно скажу, вы даете мне силы работать дальше. Надеюсь, они когда-нибудь поймут, что они были неправы...
Эмилия М.

 
Сообщения: 359
Зарегистрирован: Вс окт 24, 2004 15:25

Сообщение oneway » Вт май 03, 2005 14:41

Эмилия М. писал(а):
В такие минуты я прихожу сюда и вижу как вы тоже боритесь.


Да, мы очень борИмся :P , остальное :offtopic:

Если вам нужен отзыв на перевод, обращайтесь к Админу и размещайте оригинал в "Третейский суд".
oneway

 

Сообщение ellet » Ср май 04, 2005 12:20

Такую важную тему пропустила. Ну да раз Эксплорер еще не высказался, не будем пока счатать ее закрытой. :grin:
С удовольствием признаюсь в любви к форуму, его хозяйке и постоянным посетителям :lol:
Здесь я впервые в жизни получила возможность пообщаться с коллегами на профессиональные (и не только) темы. До этого была знакома с двумя :shock: переводчиками. С одним когда-то пополам переводила книгу, а другой вообще сын друзей семьи. Теперь же, благодаря горожанам, неплохо ориентируюсь в рынке переводов, представляю, что творится на этом рынке за пределами Москвы и даже России. И парочкой заказчиков через форум тоже обзавелась. Это о полезном. Теперь о приятном. Где еще можно пожаловаться на бессонные ночи, отсутствие выходных, не оплачиваемый отпуск, строптивых клиентов или, напротив, на вредного начальника, непонимание сослуживцев и прочие прелести работы в офисе? И не просто пожаловаться, а услышать слова сочувствия от тех, кто прекрасно понимает, что это такое. Где еще можно получить совет по полезным компьютерным железякам и программам? Именно тем, которые нужны переводчикам. А как приятно поболтать на кухне, посмеяться, читая лимерики :lol: И, разумеется, встретиться с коллегами оффлайн :wink: Особенно здорово, когда в Москву приезжают форумчане из других городов.
Еще раз огромное спасибо Кате и всем-всем-всем, кто живет в Городе, который успел стать для меня уютным домом. Как и у многих, это единственный форум, где я постоянно бываю :31: :love:
Аватара пользователя
ellet

 
Сообщения: 6043
Зарегистрирован: Сб апр 10, 2004 19:41
Откуда: Москва

Сообщение andante » Ср май 04, 2005 22:20

Я в Городе с 30 августа 2002 года. Набрёл на Город, как и все, случайно - я находился под впечатлением "Несистематического словаря" П.Р. Палажченко, искал в интернете информацию о нём, нашёл раздел "Лицо Профессии" Города Переводчиков. Для меня Город сразу стал тем, что я долго искал для профессионального общения (и не только). Помню, ночью 31 августа 2002 года до 5 часов утра просидел, жадно читая только что обнаруженный форум Города, и создал сразу несколько тем по вопросам, которые я давно хотел обсудить.

Я здесь уже третий год, и хотя теперь я отношусь к Городу гораздо более спокойно (есть разделы, куда я и не заглядываю, некоторые темы не читаю, за важными новыми событиями часто уследить не удаётся, да и за два с лишним года количество размещённых мною постов невелико), я всё-таки здесь прижился :-), "это - мой Город, это очень хороший Город". Помню, в ту ночь, когда у меня родился сын, в ожидании этого события я не спал, сидел в интернете и заходил помимо прочего и в Город (даже посты в Городе, по-моему, в ту ночь оставлял). А сейчас сыну скоро будет 2 с половиной года. На главной странице раздела "Лицо Профессии" теперь упоминается и моё имя (шутка, в которой, разумеется, есть доля истины :lol:). На форуме Города я тоже нашёл заказчика, который стал для меня основным - вот уже полтора года с большим удовольствием ежедневно общаюсь по рабочим вопросам с коллегой, которого когда-то долгое время я знал только по постам здесь.

И, наконец, последнее - по порядку, но не по важности. Благодаря Городу у меня теперь есть знакомый человек, который живёт в тех же краях, что и я (в 15 минутах ходьбы от дома, где я живу), и которого я могу запросто случайно встретить у метро, прогуливающуюся с маленькой дочкой - это наш Кис-Кис-Админ :-).
"Wisely, and slow; they stumble that run fast" (c)
Аватара пользователя
andante

 
Сообщения: 595
Зарегистрирован: Пт авг 30, 2002 21:50
Откуда: Москва

Сообщение Elena Iarochenko » Ср май 04, 2005 23:58

andante74 писал(а): Благодаря Городу у меня теперь есть знакомый человек, который живёт в тех же краях, что и я (в 15 минутах ходьбы от дома, где я живу), и которого я могу запросто случайно встретить у метро, прогуливающуюся с маленькой дочкой - это наш Кис-Кис-Админ :-).

Ничего себе! Интересно. Кстати. Она с дочкой гуляет. Вы с сыном. А не запланировать ли вам более родственные отношения? :P :P :P
Давайте думать о династиях Города Переводчиков.
Elena Iarochenko

 
Сообщения: 15203
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2002 16:05
Откуда: Италия
Язык(-и): IT, EN ->RU

Сообщение Neva » Чт май 05, 2005 22:51

Поддерживаю эту идею. А то что-то Москва от Питера отстает :lol: .

А нашей хозяйке - БОЛЬШОЙ КИСС! Город переводчиков форева!
Хотя я, как и Борис, сейчас отношусь к Городу гораздо спокойнее и, к сожалению, не могу заглядывать сюда сейчас так часто, как раньше, все же это - любимый сайт.
Neva

 
Сообщения: 1412
Зарегистрирован: Пн дек 23, 2002 17:14
Откуда: Московская область

Сообщение Boris Popov » Пт май 06, 2005 00:46

Мне ГП хорошо помогает расслабляться после напряженной работы (вот как сейчас, например) - или собираться перед ее началом.
Форум спокойный (почти всегда), доброжелательный, троллей и прочих мерзопакостных личностей практически нет - приятно почитать или обменяться мнениями или соображениями, когда есть свободное время.
Do or Die
Аватара пользователя
Boris Popov
Спец по железу
 
Сообщения: 2218
Зарегистрирован: Пн авг 11, 2003 23:45
Откуда: Минск
Блог: Просмотр блога (20)
Язык(-и): EN<->RU

Сообщение Lesya » Пт май 06, 2005 11:05

Долго думала, но так и не придумала - ЗА ЧТО. Просто люблю, и все. Для меня это осталось единственным местом в сети, куда захожу регулярно (хоть и не так часто получается :? )
Наверное, люблю атмосферу Города. А общая атмосфера складывается из гостеприимства хозяйки и участия каждого из жителей. Наверное, чуть ли не единственный форум в сети, где сообщения грамотные, без орфографических ошибок, мысли излагаются четко - в большинсте случаев :lol: Есть, над чем посмеяться и над чем задуматься. Есть - очень много - чему научиться. Просто приятно "своей компанией посидеть" (с) - Elena I. :lol:
И ОЧЕНЬ приятно было со всеми познакомиться - пользуясь случаем, :lol: привет всем, кого видела на московских встречах.
В общем, Катя, ты уже вполне заслужила себе памятник! :love:
Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус! И вообще не может сказать, что он будет делать в сегодняшний вечер. (с) М.Булгаков
Аватара пользователя
Lesya
Лягушонка в коробчонке
 
Сообщения: 4379
Зарегистрирован: Пн фев 03, 2003 13:10
Блог: Просмотр блога (9)
Язык(-и): англ-рус

Сообщение eCat-Erina » Пт май 06, 2005 11:48

Lesya писал(а):В общем, Катя, ты уже вполне заслужила себе памятник! :love:

Пора на покой, да? :lol:
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37332
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Сообщение Lesya » Пт май 06, 2005 12:01

Что у вас за мысли, девушка? :lol:
:vedi:
Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус! И вообще не может сказать, что он будет делать в сегодняшний вечер. (с) М.Булгаков
Аватара пользователя
Lesya
Лягушонка в коробчонке
 
Сообщения: 4379
Зарегистрирован: Пн фев 03, 2003 13:10
Блог: Просмотр блога (9)
Язык(-и): англ-рус

Сообщение Bat » Пт май 06, 2005 12:07

Покой нам только снится! :wink:
У меня такие же ощущения, как у Леси. Просто люблю, и всё. Я почти год просто читала форум в качестве гостя. :neya: Получала удовольствие. Так что огромное вам спасибо, Катя. :love:
А кто шибко умный, будет тереть хрен. Без противогаза. (с) Шубин
Аватара пользователя
Bat

 
Сообщения: 2556
Зарегистрирован: Чт фев 19, 2004 14:25
Откуда: Московская область

Сообщение DrM » Пт май 06, 2005 16:57

Скажу без преувеличений, что для меня большая честь общаться с участниками форума, и я глубоко признателен Кате за предоставленную возможность.
Что касается монументов, то лучшего памятника чем этот город, на мой взгляд, и придумать нельзя :-)
Solutions exist. They are just to be found. (c)
Аватара пользователя
DrM
Доктор
 
Сообщения: 406
Зарегистрирован: Ср фев 27, 2002 10:53
Откуда: St. Petersburg, Russia
Язык(-и): EN-RU, RU-EN

Сообщение Дворняжка » Пт май 06, 2005 18:54

А я это... :neya: старый солдат и не знаю слов любви... Ну, вы меня поняли :oops:
Аватара пользователя
Дворняжка

 
Сообщения: 1372
Зарегистрирован: Пн июн 10, 2002 21:50
Откуда: Москва

Сообщение Эмилия М. » Сб май 07, 2005 11:20

Я еще могу сказать... Вот, к примеру, у меня над компом висит икона. Смешно, но так получилось. Когда трудно сформулировать предложение, я вскидываю глаза к иконе, и оп-ля-ля -- предложение готово. А этот форум, так сказать, - большая икона. Мощная энергетика.

В Интернете говорят: "Форум переводчиков", "На форуме переводчиков", и все знают о каком форуме речь.

Эх, пошла работать во славу переводчика... :silly:
Эмилия М.

 
Сообщения: 359
Зарегистрирован: Вс окт 24, 2004 15:25

Сообщение L.B. » Сб май 07, 2005 17:22

А мне нравится, что в Городе самые активные участники - женщины. Вот такая причина...
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Сообщение malena » Сб май 07, 2005 22:29

Потому что нас и в жизни больше :lol: :lol: :lol:
А мне в Городе нравится все, люблю всех горожан и киску хозяйку. Где тут целующая рожица? :grin: :wink:
С уважением,
Малена
Аватара пользователя
malena

 
Сообщения: 1846
Зарегистрирован: Сб май 01, 2004 17:20
Откуда: Италия

Сообщение Doctor » Вс май 08, 2005 02:14

Интересная закономерность: вошел в город, просмотрел все новое, прочитал; проходит полчаса-час - рука опять тянется к мышке, а мышка к кнопке, а кнопка форумская оттопыривается, на нее и жмешь. А на другие форумы я не хожу!
:jok:
Аватара пользователя
Doctor

 
Сообщения: 1614
Зарегистрирован: Чт янв 29, 2004 00:07
Откуда: Московская обл., г. Щелково; г. Москва
Язык(-и): англ., нем. - русский

Сообщение Eva » Вс май 08, 2005 14:56

Doctor писал(а):А на другие форумы я не хожу!
:jok:


А вот я хожу. И посему хочу бросить и свою золотую монетку в тутошнюю копилку...
Наверно, это заслуга всех понемногу, но больше всего - Хозяйки. Катя, огромное Вам спасибо за полную демократию, царящую в Городе, и свободу от интриг, борьбы за власть, от кулуарности, группировок и пр. На большинстве форумов рано или поздно модераторство и всякие там Советы, Парламенты и пр. "властные" структуры выливаются во что-то несусветное и крайне несимпатичное. А здесь все равны, все прекрасны, и даже редкая ругань происходит с открытым забралом и заканчивается всеобщим примирением. И вообще, хорошо тут... :flowers:
Аватара пользователя
Eva
Летающая корова
 
Сообщения: 5103
Зарегистрирован: Пн дек 13, 2004 22:58
Откуда: Москва

Сообщение eCat-Erina » Вс май 08, 2005 16:05

:oops: :neya:
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37332
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Проспект аудиовизуального перевода, перевода видеоигр и локализации программ и приложений

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1