Вася Гусляр писал(а): на «Городе переводчиков» собираются люди, каждый из которых в своей жизни создал по нескольку общественных организаций? .
Как в воду смотрели. Ну, я создала одну общественную организацию. За несколько лет тернистого пути поняла свои ошибки и решила, что незачем плодить сущности и лучше примкнуть к уже зарекомендовашим себя организациям. Поэтому да, со стороны замечаю похожие ошибки неофитов.
Или посетители «Города переводчиков» это переводчики уровня А.Ревича, получившего Государственную премию?
Опять угадали. Есть и премированные за перевод (не я!). Как раз с ними-то и пустился в пререкания ваш подзащитный.