Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Перевод видеоролика с английскими субтитрами - нужны русские

Модератор: Dragan

Перевод видеоролика с английскими субтитрами - нужны русские

Сообщение Rovena » Вс май 19, 2013 07:46

Доброго времени суток!
есть видеоролик с английскими субтитрами, нужно сделать перевод на русский (кому необходимо - еще выписать английские субтитры в отдельный текстовый файл) и соответственно субтитры на русском. Кто возьмется?
Omnes una manet nox. (lat.)
Аватара пользователя
Rovena

 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Вс май 19, 2013 07:14
Откуда: Тверь
Язык(-и): Рус-Англ; Рус-Нем; Рус-Франц





Re: Перевод видеоролика с английскими субтитрами - нужны рус

Сообщение Zummer » Вс май 19, 2013 19:46

Слишком мало исходных данных. Конкретизируйте задание. Тема ролика, доступные материалы, бюджет проекта и т.п. 8-)
"You needn’t be well to be wealthy,
But you’ve got to be whole to be holy."

That’s a definite possibility...
Аватара пользователя
Zummer

 
Сообщения: 1097
Зарегистрирован: Сб авг 21, 2010 22:38
Язык(-и): EN/RU

Re: Перевод видеоролика с английскими субтитрами - нужны рус

Сообщение Di-Metra » Вс май 19, 2013 21:08

Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5603
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: Перевод видеоролика с английскими субтитрами - нужны рус

Сообщение Vigreshen » Вт июн 11, 2013 16:40

Если вам важно качество, то рекомендую обратить своё внимание на услуги]бюро переводов ==Реклама удалена. Админ==. Там работают отличные специалисты, которые без сомнений смогут сделать свою работу на высочайшем уровне вне зависимости от её сложности, сам уже не один год пользуюсь их услугами.
Vigreshen

 

Re: Перевод видеоролика с английскими субтитрами - нужны рус

Сообщение Alter Ego » Ср июн 12, 2013 01:21

Vigreshen писал(а):на высочайшем уровне

Обожаю превосходные степени прилагательных. В жизни редко пригождаются, увы, но все равно обожаю... безмернейше, безразмернейше и безлимитнейше... :-(
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13621
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Перевод видеоролика с английскими субтитрами - нужны рус

Сообщение Alexandre Semenenko » Ср июн 12, 2013 07:47

Alter Ego писал(а):
Vigreshen писал(а):на высочайшем уровне

Обожаю превосходные степени прилагательных. В жизни редко пригождаются, увы, но все равно обожаю... безмернейше, безразмернейше и безлимитнейше... :-(


В рекламе оно как раз тово.
Alexandre Semenenko

 
Сообщения: 2103
Зарегистрирован: Чт окт 16, 2008 09:55
Откуда: Киев
Язык(-и): Fr-En-Ru-Uk



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Аудиовизуальный перевод

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2