Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Локализованный видеоряд

Модератор: Dragan

Локализованный видеоряд

Сообщение Егорка » Вс янв 16, 2011 22:57

А что, текстуры до переводчиков не доходят и переводятся техническими дизайнерами?

Пунктуация, стиль:
Изображение

Моё Сердце Принадлежит Большим Буквам:
Изображение

Просто странно:
Изображение

Не лезь — убьёт? Вход воспрещён? Какие там ещё родные варианты есть?
Изображение

«Аварийный выключатель». Выключатель? Может, остановка?
Изображение

Что ж, пожалуй, вводные конструкции и запятые вокруг них в подобных текстах это просто СУПЕР!
Изображение
Егорка

 
Сообщения: 73
Зарегистрирован: Вт ноя 13, 2007 22:31
Откуда: Южный Урал, г. Златоуст
Язык(-и): en↔ru






Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Аудиовизуальный перевод

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0