Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Письма из суда

Модератор: Dragan

Письма из суда

Сообщение Наталка » Ср апр 10, 2013 11:48

:149: были в чехии. нас пытались ограбить. теперь из чехии приходят письма. я так понимаю это решение суда. если переводить гуглем то получается довольно бредово. не понятно. помогите хотябы в общих словах. спасибо заранее
Вложения
Untitled-2-1.jpg
второй лист
Untitled-2-1.jpg (43.39 КБ) Просмотров: 1881
Untitled-1-1.jpg
первый лист
Untitled-1-1.jpg (42.71 КБ) Просмотров: 1881
Наталка

 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Ср апр 10, 2013 10:43





Re: Пожалуйста помогите перевести

Сообщение Олжас Сулейменов » Ср апр 10, 2013 11:55

Тут же всё и так написано просто и ясно.
"Я обращаюсь ко всем, кто учит английский язык. Ну вы сначала русский-то выучите!" © Сергей Светлаков
Аватара пользователя
Олжас Сулейменов

 
Сообщения: 1340
Зарегистрирован: Чт июл 26, 2012 19:25
Откуда: Астана
Язык(-и): tr-ru, pl-ru, kz-ru

Re: Пожалуйста помогите перевести

Сообщение Наталка » Ср апр 10, 2013 11:57

Ну так скажите что понятно, мне лично не все понятно
Наталка

 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Ср апр 10, 2013 10:43

Re: Пожалуйста помогите перевести

Сообщение Galkol » Ср апр 10, 2013 12:26

Вор влез в номер, украл из сейфа деньги и банковские карты и тем нанес ущерб проживаюшим в номере в размере 14.058 чеш. крон, а отелю за взломанную дверь - 1000 крон., кроме того неправомочно присвоил себе кредитки. Наказан высылкой из страны на 2 года и обязанностью возместить ущерб пострадавшим 14.058 чеш. крон, а отелю - 1000 крон.
Это по сути, если хототе подробно, переведу, как полагается, но не безвозмездно разумеется
Аватара пользователя
Galkol

 
Сообщения: 133
Зарегистрирован: Пт май 18, 2012 12:56
Откуда: Усти-над-Лабем, Чехия
Язык(-и): русский/чешский, чешский/русск

Re: Пожалуйста помогите перевести

Сообщение Наталка » Ср апр 10, 2013 12:38

Спасибо большое. Теперь понятно, просто там что то про требования адвоката было, вот мы и думали что на нас может что то возложить хотят. И боялись что визу шенгена больше не выдадут, мало ли какие у них законы были потерпевшие стали обвиняемыми)))))
Наталка

 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Ср апр 10, 2013 10:43

Re: Пожалуйста помогите перевести

Сообщение Galkol » Ср апр 10, 2013 17:04

На здоровье :grin:
К Вам, если это Вы потерпевшие, претензий нет, просто пишут, что если вы с приговором не согласны, можете подать апелляцию в указанный срок, не подадите - приговор вступает в силу.
Аватара пользователя
Galkol

 
Сообщения: 133
Зарегистрирован: Пт май 18, 2012 12:56
Откуда: Усти-над-Лабем, Чехия
Язык(-и): русский/чешский, чешский/русск

Re: Пожалуйста помогите перевести

Сообщение Наталка » Чт апр 11, 2013 08:08

Спасибо еще раз. Теперь я спокойна)))))) А про апелляцию худо бедно мы догадались))))))
Наталка

 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Ср апр 10, 2013 10:43



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Чешский язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4