Друзья, мы там однажды поспорили «со своими» на следующий предмет:
— Где нужны или не нужны пробелы в написании Фамилия И. О. и И.О.Фамилия?
В конторе, где я работал в тот момент (начало нулевых), 90% персонала были юристами, дай бог им всем здоровья и проч. и проч.
Это был их тот самый возраст, когда уже всё знаешь, но ещё всего хочется.
Эти товарищи на всём серьёзе подорвались и нашли документарные обоснования.
То ли ГОСТы, то ли что-то подобное. Но вывод был таков, и они ссылались на некую нормирующую документацию:
1. Если И. О. пишется после Фамилии, то отбивается пробелами: Фамилия И. О.
2. Если И. О. пишется до Фамилии, то пробелов нет: И.О.Фамилия.
У кого-то есть дополнительные сведения? Мнения? Практика?
Выскажитесь. Спасибо!
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||