Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение jooru » Чт июн 13, 2019 23:10

Друзья, мы там однажды поспорили «со своими» на следующий предмет:
— Где нужны или не нужны пробелы в написании Фамилия И. О. и И.О.Фамилия?

В конторе, где я работал в тот момент (начало нулевых), 90% персонала были юристами, дай бог им всем здоровья и проч. и проч.
Это был их тот самый возраст, когда уже всё знаешь, но ещё всего хочется.

Эти товарищи на всём серьёзе подорвались и нашли документарные обоснования.
То ли ГОСТы, то ли что-то подобное. Но вывод был таков, и они ссылались на некую нормирующую документацию:

1. Если И. О. пишется после Фамилии, то отбивается пробелами: Фамилия И. О.
2. Если И. О. пишется до Фамилии, то пробелов нет: И.О.Фамилия.

У кого-то есть дополнительные сведения? Мнения? Практика?
Выскажитесь. Спасибо!
Мысль дня:
— Чтобы армия получила один мешок риса, из столицы надо отправить пять. 80% потерь это неплохо.
© Сунь Цы

Мысль квартала:
— Я так понимаю, здесь собрались опытные пользователи изогнутых экранов.
© eCat-Erina
Аватара пользователя
jooru
Посол Скумбрии
 
Сообщения: 2522
Зарегистрирован: Чт дек 26, 2013 06:42
Откуда: Куйбышев → Москва
Язык(-и): En → Ru; Professional Ru → Ru





Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение Мюмла » Пт июн 14, 2019 08:27

Мнение: И.О. Фамилия (т.е. без пробелов и с оными). "Ну, во-первых, это красиво!" :-)
P. S. А еще само слово "оный" очень часто красиво вписывается в предложение, жаль, устарело! :cry:
Аватара пользователя
Мюмла
Заслуженная Мюмла
 
Сообщения: 1370
Зарегистрирован: Вт янв 13, 2004 21:59
Откуда: Городок
Язык(-и): en-ru/ ru-en

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение mikhailo » Пт июн 14, 2019 20:45

Any man who is under 30, and is not a liberal, has not heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains. - Sir Winston Churchill
mikhailo

 
Сообщения: 3880
Зарегистрирован: Пн июл 12, 2004 07:22
Язык(-и): EN,DE,IT>RU; СУРДОПЕРЕВОД

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение Jeff » Пт июн 14, 2019 20:56

Писал, пишу и буду писать либо вообще без про пробела между нициалами, либо с минимальным пробелом (если вспомню, как его делать :mmm: ), чтобы инициалы не были разорваны при переносе.

mikhailo писал(а):А поиском пользоваться не модно

По вашим двум ссылками даются две прямо противоположные рекомендации. 8-)
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 7221
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение jooru » Пт июн 14, 2019 21:43

mikhailo писал(а):А поиском пользоваться не модно <...>

Спасибо, естественно, но...
Прошли, как говорится, годы. )
Могли появиться новые послабления или ограничения. Как, например, с позволением писать сложные слова через дефис — при последней реформе лет 10 лет 15 назад.

И никто не должен недооценивать бесценные слова практиков, присутствующих на Форуме ГП! )

Мюмла писал(а):само слово "оный" очень часто красиво вписывается в предложение, жаль, устарело!

Не устарело. )
Отличное слово! Его употребление свидетельствует как о серьёзном языковом фундаменте, так и о незакомплексованности. )
Мысль дня:
— Чтобы армия получила один мешок риса, из столицы надо отправить пять. 80% потерь это неплохо.
© Сунь Цы

Мысль квартала:
— Я так понимаю, здесь собрались опытные пользователи изогнутых экранов.
© eCat-Erina
Аватара пользователя
jooru
Посол Скумбрии
 
Сообщения: 2522
Зарегистрирован: Чт дек 26, 2013 06:42
Откуда: Куйбышев → Москва
Язык(-и): En → Ru; Professional Ru → Ru

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение jooru » Пт июн 14, 2019 21:52

Jeff писал(а):Писал, пишу и буду писать либо вообще без про пробела между инициалами

То есть И.О.Фамилия и Фамилия И.О.
Да?

Jeff писал(а):либо с минимальным пробелом (если вспомню, как его делать)

В издательском софте сейчас такого нет, если только не сжать интервал принудительно (Alt + «←» в Adobe Illustrator, к примеру).
То есть коды символов для узких пробелов как бы есть, но массово их не используют:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Неразрывный_пробел

А неразрывный пробел для избежания переноса это Ctrl + Shift + Пробел в Ворде.
А ТС в Punto Switcher забил два подчёркивания «__» автозаменой на неразрывный пробел. )
Мысль дня:
— Чтобы армия получила один мешок риса, из столицы надо отправить пять. 80% потерь это неплохо.
© Сунь Цы

Мысль квартала:
— Я так понимаю, здесь собрались опытные пользователи изогнутых экранов.
© eCat-Erina
Аватара пользователя
jooru
Посол Скумбрии
 
Сообщения: 2522
Зарегистрирован: Чт дек 26, 2013 06:42
Откуда: Куйбышев → Москва
Язык(-и): En → Ru; Professional Ru → Ru

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение AsIs » Сб июн 15, 2019 00:43

Фамилия, имя и отчество — это три разных слова. Пробел — это признак нового слова. Очевидно, что нужен. Но только неразрывный — благо, техника позволяет его изобразить. Он и у́же, и разрыв исключает. Сюда же относятся сокращения от нескольких слов (т. д., т. п., в т. ч.). Немогутжеразныесловаписатьсябезпробелов.
AsIs

 
Сообщения: 1081
Зарегистрирован: Ср сен 22, 2010 16:13
Язык(-и): RU-EN-RU

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение jooru » Сб июн 15, 2019 00:58

AsIs писал(а):неразрывный <...> Он и у́же

Он математически не у́же. Он такой же. Шириной с букву.
Мысль дня:
— Чтобы армия получила один мешок риса, из столицы надо отправить пять. 80% потерь это неплохо.
© Сунь Цы

Мысль квартала:
— Я так понимаю, здесь собрались опытные пользователи изогнутых экранов.
© eCat-Erina
Аватара пользователя
jooru
Посол Скумбрии
 
Сообщения: 2522
Зарегистрирован: Чт дек 26, 2013 06:42
Откуда: Куйбышев → Москва
Язык(-и): En → Ru; Professional Ru → Ru

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение AsIs » Сб июн 15, 2019 01:02

jooru писал(а):Он такой же.

Ок, возможно, насчет ширины я ошибаюсь.
———
Вот так работает неразрывный пробел даже на форуме. Строка идет, пока не закончится свободное пространство.
:grin:
AsIs

 
Сообщения: 1081
Зарегистрирован: Ср сен 22, 2010 16:13
Язык(-и): RU-EN-RU

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение Alter Ego » Сб июн 15, 2019 01:26

AsIs писал(а):Ок, возможно, насчет ширины я ошибаюсь.

В профессиональной типографике (не вордовской) он действительно должен быть меньше.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение jooru » Сб июн 15, 2019 01:32

Alter Ego писал(а):В профессиональной типографике (не вордовской) он действительно должен быть меньше.

Верно. Там ставится т. н. тонкая шпация.
https://habr.com/ru/post/23250/
Мысль дня:
— Чтобы армия получила один мешок риса, из столицы надо отправить пять. 80% потерь это неплохо.
© Сунь Цы

Мысль квартала:
— Я так понимаю, здесь собрались опытные пользователи изогнутых экранов.
© eCat-Erina
Аватара пользователя
jooru
Посол Скумбрии
 
Сообщения: 2522
Зарегистрирован: Чт дек 26, 2013 06:42
Откуда: Куйбышев → Москва
Язык(-и): En → Ru; Professional Ru → Ru

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение esperantisto » Пн июн 17, 2019 10:08

Alter Ego писал(а):В профессиональной типографике (не вордовской) он действительно должен быть меньше.


С какого времени? В советское время набирали самые обычные пробелы, да ещё и разгоняли.
«И вообще погаными тряпками гнать этих переводчиков. Ишь чего удумали — переводить. Да ещё, чтоб удобно им было, хотят.» (на форуме разработчиков ПО)
esperantisto

 
Сообщения: 7035
Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 12:14
Откуда: Менск
Язык(-и): En→Ru/Be, De→Ru/Be

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение Jeff » Пн июн 17, 2019 10:24

jooru писал(а):То есть И.О. Фамилия и Фамилия И.О. Да?

Угу, и такие вещи, как "и т.д." или "и т.п." тоже пишу аналогично.
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 7221
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение Юрич » Пн июн 17, 2019 14:07

Полистал Мильчина - везде И. О. Фамилия и Фамилия И. О.
Аватара пользователя
Юрич

 
Сообщения: 2461
Зарегистрирован: Чт авг 18, 2005 09:04
Откуда: оттуда

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение Bruja Agata » Пн июн 17, 2019 14:59

Юрич писал(а):Полистал Мильчина - везде И. О. Фамилия и Фамилия И. О.


Лет восемь назад была на курсе для литературных редакторов при Институте печати, где мне рассказали, что теперь правильно именно так и только так.
Аватара пользователя
Bruja Agata

 
Сообщения: 4353
Зарегистрирован: Чт окт 24, 2002 23:07
Блог: Просмотр блога (1)

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение jooru » Пн июн 17, 2019 15:24

esperantisto писал(а):
Alter Ego писал(а):В профессиональной типографике (не вордовской) он действительно должен быть меньше.

С какого времени? В советское время набирали самые обычные пробелы, да ещё и разгоняли.

Не-не-не. Было буквально такое: тонкими шпациями (узкими пробелами). Было одно время.
Именно на уровне требований к типографике.
...Практика была иная: «К УТРУ!!!» )

Bruja Agata писал(а):
Юрич писал(а):Полистал Мильчина - везде И. О. Фамилия и Фамилия И. О.

Лет восемь назад была на курсе для литературных редакторов при Институте печати, где мне рассказали, что теперь правильно именно так и только так.

Полезно для проф. полит. информации. Спасибо!
Протокол или видео, кстати, можно найти ли?
Мысль дня:
— Чтобы армия получила один мешок риса, из столицы надо отправить пять. 80% потерь это неплохо.
© Сунь Цы

Мысль квартала:
— Я так понимаю, здесь собрались опытные пользователи изогнутых экранов.
© eCat-Erina
Аватара пользователя
jooru
Посол Скумбрии
 
Сообщения: 2522
Зарегистрирован: Чт дек 26, 2013 06:42
Откуда: Куйбышев → Москва
Язык(-и): En → Ru; Professional Ru → Ru

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение jooru » Пн июн 17, 2019 15:27

Bruja Agata писал(а):Лет восемь назад была на курсе для литературных редакторов при Институте печати, где мне рассказали <...>

Говорю же, время несёт корректировки... )
Мысль дня:
— Чтобы армия получила один мешок риса, из столицы надо отправить пять. 80% потерь это неплохо.
© Сунь Цы

Мысль квартала:
— Я так понимаю, здесь собрались опытные пользователи изогнутых экранов.
© eCat-Erina
Аватара пользователя
jooru
Посол Скумбрии
 
Сообщения: 2522
Зарегистрирован: Чт дек 26, 2013 06:42
Откуда: Куйбышев → Москва
Язык(-и): En → Ru; Professional Ru → Ru

Re: Фамилия И. О. / И.О.Фамилия: нужны ли пробелы?

Сообщение jooru » Ср июн 26, 2019 21:49

Посмотрел. Подумал. И сменил диспозицию.
Буду в обоих случаях писать с пробелами.
С неразрывными, но с пробелами. Красивее и натуральнее, и логичнее. )

И. О. Фамилия

Фамилия И. О.
Мысль дня:
— Чтобы армия получила один мешок риса, из столицы надо отправить пять. 80% потерь это неплохо.
© Сунь Цы

Мысль квартала:
— Я так понимаю, здесь собрались опытные пользователи изогнутых экранов.
© eCat-Erina
Аватара пользователя
jooru
Посол Скумбрии
 
Сообщения: 2522
Зарегистрирован: Чт дек 26, 2013 06:42
Откуда: Куйбышев → Москва
Язык(-и): En → Ru; Professional Ru → Ru



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Русский язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7