Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Только что узнал(а), что по-русски...

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение Spotter » Ср мар 29, 2017 15:25

I. Havkin писал(а):Только недавно узнал из фильмов про ментов (так сами они тоже себя называют), что всем известные "гаишники" стали "гайцами", а из других фильмов - что пограничники теперь, оказывается, "погранцы". Посмотрел в Гугл - батюшки-светы, а там до полумиллиона ссылок! Мороз по коже... А вам нравится?

Слово "погранцы" (с ударением на последний слог, кстати - это к вопросу о созвучиях :P ) в ходу минимум с середины 80-х. Я его ещё в армии слышал (1986-88 гг.).
"Больше - не меньше", - сказал муравей, доедая слона.
Spotter

 
Сообщения: 551
Зарегистрирован: Вт май 22, 2012 12:52
Откуда: Москва
Язык(-и): GB/RUS, D/RUS, DK/RUS





Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение Spotter » Ср мар 29, 2017 15:29

Вчера слышал от одной покупательницы в супермаркете выражение - "пропикать" товар (т.е. проверить его цену на сканере в торговом зале, который при считывании штрих-кода издаёт писк). :-)
"Больше - не меньше", - сказал муравей, доедая слона.
Spotter

 
Сообщения: 551
Зарегистрирован: Вт май 22, 2012 12:52
Откуда: Москва
Язык(-и): GB/RUS, D/RUS, DK/RUS

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение hawkwind » Ср мар 29, 2017 18:08

«Шашлычник» — обожает длинные определения типа «симфоник-хэви-пауэр-метал» или «модерн-мелодик-дэт-метал». Число нанизываемых элементов не ограничено.
hawkwind

 
Сообщения: 8435
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2007 15:24
Откуда: Владивосток
Язык(-и): eng - rus

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение Spotter » Пт апр 07, 2017 12:03

Из той же оперы: зожник - сторонник здорового образа жизни (ЗОЖ). Звучит-то как! Ужас! :roll:
"Больше - не меньше", - сказал муравей, доедая слона.
Spotter

 
Сообщения: 551
Зарегистрирован: Вт май 22, 2012 12:52
Откуда: Москва
Язык(-и): GB/RUS, D/RUS, DK/RUS

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение Spotter » Пт апр 07, 2017 18:25

К слову: статья, откуда это взято, озаглавлена "Я не зожник, что делать?"
https://health.mail.ru/news/ya_ne_zozhnik_chto_delat/
Сразу вспоминается скандально известная социальная реклама: "Мама, чому я урод?" :facepalm:
"Больше - не меньше", - сказал муравей, доедая слона.
Spotter

 
Сообщения: 551
Зарегистрирован: Вт май 22, 2012 12:52
Откуда: Москва
Язык(-и): GB/RUS, D/RUS, DK/RUS

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение selvek » Пт апр 07, 2017 21:50

"Мамо, чому я потвора?"
selvek

 
Сообщения: 389
Зарегистрирован: Пт дек 07, 2012 18:38

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение Yury Arinenko » Сб апр 08, 2017 11:27

selvek писал(а):"Мамо, чому я потвора?"

А перевести?
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение transferues » Сб апр 08, 2017 12:53

selvek писал(а):"Мамо, чому я потвора?"

Przecież to się działo w Kijowie
Изображение
"- Tato, po czym poznać małą szkodliwość społeczną?
- Po wielkiej szkodzie prywatnej" (kopyrajt: S. Mrożek)
Аватара пользователя
transferues

 
Сообщения: 208
Зарегистрирован: Пн ноя 22, 2010 07:48

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение nuki » Сб апр 08, 2017 13:09

Оффтопик
Два таких плаката рядом - из серии "нарочно не придумаешь".
nuki

 
Сообщения: 831
Зарегистрирован: Вс окт 13, 2013 08:44
Откуда: СПб-ЛО
Язык(-и): JP-EN-RU

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение Трули Ёрз » Сб апр 08, 2017 18:40

Офф. Интересно, что сказал Алеша? Даже если без наркоманов рядом.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение selvek » Вс апр 09, 2017 15:50

Yury Arinenko писал(а):
selvek писал(а):"Мамо, чому я потвора?"

А перевести?

"Мама, почему я урод?"
Не слышал в украинском "урод" в этом значении. Еще скажут "виродок". К русскому варианту ближе "потвора".
Есть уро́д, уро́ди = но это "урожай".
selvek

 
Сообщения: 389
Зарегистрирован: Пт дек 07, 2012 18:38

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение Farid » Вс апр 09, 2017 20:52

Я украинский не знаю, но вроде бы "врода" - это "красота".

Бо твоя врода -
То є чистая вода,
То є бистрая вода
Синiх гiр.

И по-польски "uroda" с таким же переводом. А "урод" - "potwór, poczwara".

P.S. Извините за оффтоп. Когда я начал изучать польский язык, запомнил правило произношения: "w" после глухих согласных оглушается и произносится как "ф". А потому выше приведённые слова - потфур, почфара. А также twój - тфуй, kwiaty - кфяты. czwarty - чфарты.
¡Adios, Lepido!
ڧريد
Аватара пользователя
Farid

 
Сообщения: 2270
Зарегистрирован: Сб апр 15, 2006 02:28
Откуда: Veliki Novgorod, Rusia
Язык(-и): ES,PT<>, PL,FR>

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение selvek » Пн апр 10, 2017 14:30

"врода" - надо добавить, что хорошая
на вроду - на вид
но "вродливий" - красивый (в основном о лице)
уродини - день рождения. Об уродстве речь не идет.
когда уродство - потвора, виродок, покруч, почвара и т.д.
selvek

 
Сообщения: 389
Зарегистрирован: Пт дек 07, 2012 18:38

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение Spotter » Вт июл 11, 2017 01:21

Вот оригинал той рекламы
Вложения
63603.jpg
63603.jpg (10.56 КБ) Просмотров: 1545
"Больше - не меньше", - сказал муравей, доедая слона.
Spotter

 
Сообщения: 551
Зарегистрирован: Вт май 22, 2012 12:52
Откуда: Москва
Язык(-и): GB/RUS, D/RUS, DK/RUS

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение Spotter » Вт июл 11, 2017 01:25

Чудо-изобретению - чудо-название! Гибрид чемодана (впрочем, скорее, рюкзака) и самоката назвали чемокат! :lol:
Вложения
1099168.jpg
"Больше - не меньше", - сказал муравей, доедая слона.
Spotter

 
Сообщения: 551
Зарегистрирован: Вт май 22, 2012 12:52
Откуда: Москва
Язык(-и): GB/RUS, D/RUS, DK/RUS

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение Wladimir » Вт июл 11, 2017 10:19

Классная штука! Здорово придумали!
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 8354
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение Uncle A » Вт сен 12, 2017 15:30

... вернее, дошло до меня, откуда пошла шутливая форма "кто [сделал что-то], тот я". Оказывается, это прямая калька с английского. "It was Lowell who said she used..."
(Ну, тормоз я, тормоз, сам знаю).
Я больше не принимаю участия в работе форума ГП. Если кому-то вдруг понадоблюсь, со мною можно связаться через личное сообщение.
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 7556
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение Трули Ёрз » Вс окт 29, 2017 15:25

Узнала новое слово: "фейс-дизайнер"? Это визажист в него превратился или есть какая-то разница? :(
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: Только что узнал(а), что по-русски...

Сообщение borysich » Вс окт 29, 2017 18:41

Трули Ёрз писал(а):Узнала новое слово: "фейс-дизайнер"? Это визажист в него превратился или есть какая-то разница? :(

Спросите у товарищей из Armani. Похоже, оттуда нос и уши растут :roll:
Communication usually fails, except by accident (Osmo A. Wiio)
Аватара пользователя
borysich

 
Сообщения: 4529
Зарегистрирован: Пн фев 16, 2009 18:51
Язык(-и): En>Ru


Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Русский язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Yandex [Bot] и гости: 8