Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Чем заменить "контент"?

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Alter Ego » Вт янв 06, 2009 17:04

L.B. писал(а):Это кто ж донес? :-)

Вот тут, на форуме переводчиков, с половины пятого утра бушует дискуссия на тему: чем заменить неприятное слово "контент"?
Один из участников обсуждения попросил меня по этому поводу высказаться. Выскажусь, мне не жалко.
Живые записки Антона Носика


ВПС. Просто попросил Антона (как человека, весьма близкого к теме во всех ее проявлениях, а также активного владельца 4-5 языков и в прошлом немного переводчика) обратить внимание. Он любезно обратил. В бурной дискуссии в его ЖЖ (уже в топе Яндекса) на данный момент высказано некоторое количество мнений, неплохо дополняющих здешние посиделки.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13027
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург





Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Drunya » Вт янв 06, 2009 17:06

Ну, если уж мы начали играть в эти игры :?

Наталья Шахова писал(а):Вот что, например, делать с "контентом" в такой статье?

Как справиться с контентом?
Системы управления контентом российских и западных производителей.

Александр Самосудов - независимый эксперт

Одна из проблем создания и поддержки полноценного сетевого представительства - неспособность компаний правильно управлять контентом на своих Web-сайтах. Как следствие, они теряют расположение посетителей и вряд ли смогут рассчитывать на то, что эти посетители вернутся на их Web-сайт снова или же предоставят другим потенциальным потребителям благоприятные рекомендации. Во избежание такого итога интернет-компании приглашают для управления контентом специалистов или внедряют системы управления контентом.

С точки зрения пользователя контент Web-сайта представляет собой все то, что мы видим в окне интернет-браузера при заходе на его интерактивную страницу. Таким образом, контент состоит из множества элементов -- текстовых данных, графических изображений, мультимедийных средств, баннеров, скриптов. Обычно с их помощью удается сформировать достаточно четкое общее представление о контенте, поэтому компании, разрабатывающие системы управления контентом, как раз эти элементы и используют для демонстрации своих продуктов потенциальному покупателю. Здесь не упомянуты многие другие компоненты, применяемые даже на самом простом коммерческом сайте в Сети. Это могут быть различные приложения, скачиваемые файлы, программные продукты, исполняемые модули. Без них невозможно, например, регистрировать заказы, считать посетителей, отслеживать и впоследствии прогнозировать поведение покупателей онлайновых магазинов, общаться с партнерами. Такие модули наряду с текстовыми и графическими элементами представляют собой неотъемлемую часть любого Web-сайта и точно так же требуют своевременного совершенствования и обновления. В будущем, о чем можно сегодня говорить с большой долей уверенности, необходимость в их управлении заметно возрастет, поскольку увеличатся актуальность и масштабы их использования.

Кроме того, существует и другой тип контента, предоставляемый посетителям B2C-сайтов, -- информация, хранящаяся в специальных базах данных, обращаться к содержанию которых приходится довольно часто. Это, например, сведения о продуктах, заказах, счетах, условиях доставки и маркетинговых акциях. Очень часто такой контент применяется при составлении динамических Web-страниц, для чего он преобразуется в текст стандарта HTML, графические элементы, таблицы. Очевидно, что такой контент никак не менее важен и полезен, а потому также нуждается в регулярном управлении.

Многие создатели корпоративных сайтов разрабатывают и используют собственные системы CRM для управления взаимодействием с покупателями, которые по сути дела работают с одним из видов контента. Как показывает практика, CRM-системы постоянно нуждаются в доводке и тестировании. И здесь, по идее, тоже помогло бы управление контентом.

Ну, и, наконец, с самым настоящим контентом мы сталкиваемся на Web-сайтах поддержки пользователей или клиентов. Подход с точки зрения обеспечения их работоспособности и доступности к такому контенту вообще должен быть особенным, ибо в противном случае, так и не поняв, как правильно, скажем, заказать товар, потенциальный покупатель попросту уйдет к конкуренту и доверит свои деньги ему.


Системы информационного наполнения сайтов.

[редакция первая]

Одна из проблем создания и поддержки полноценного сетевого представительства компании - необходимость постоянно следить за содержанием своего сайта. От неумелой организации сайта компания теряет расположение посетителей и вряд ли может рассчитывать, что они вернутся или порекомендуют этот сайт другим потенциальным потребителям. Во избежание такого итога компании поручают наполнение своих сайтов специалистам или особым автоматизированным системам.

С точки зрения пользователя, содержание сайта представляет собой все, что отображается в окне интернет-обозревателя: текст, графику, анимацию, рекламные объявления и тому подобное. Именно этими элементами и пользуются компании, разрабатывающие системы информационного наполнения сайтов, когда показывают покупателям свою продукцию. Однако даже на самом простом коммерческом сайте в Сети используются и многие другие компоненты: различные приложения, скачиваемые файлы, исполняемые модули и так далее. Без них невозможно, например, регистрировать заказы, считать посетителей, отслеживать и прогнозировать поведение покупателей, общаться с партнерами. Такие модули, точно так же, как текстовые и графические элементы, требуют своевременного совершенствования и обновления. Можно с уверенностью утверждать, что в будущем необходимость управления этими модулями заметно возрастет, поскольку их значимость и распространенность увеличатся.

Кроме того, существует другой тип информации, предоставляемой посетителям коммерческих сайтов и хранящейся в специальных базах данных, обращаться к которым приходится довольно часто. Это, например, сведения о продуктах, заказах, счетах, условиях доставки, рекламных акциях. Подобные базы очень часто применяются при составлении динамических интернет-страниц, когда содержимое баз автоматически преобразуется в текст формата HTML, графические элементы, таблицы. Очевидно, что эти базы также чрезвычайно важны, а потому нуждаются в правильном управлении.

Многие создатели коммерческих сайтов разрабатывают и используют собственные системы взаимодействия с покупателями. Как показывает практика, эти системы постоянно нуждаются в проверке и доработке, и здесь тоже, по идее, помогли бы общие принципы информационного наполнения сайтов.

Ну и, наконец, совершенно особенного подхода заслуживают сайты поддержки пользователей и клиентов. Они должны создаваться с особенной тщательностью, иначе, так и не разобравшись, скажем, как правильно заказать товар, потенциальный покупатель попросту уйдет к конкуренту и отдаст свои деньги ему.
На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.
Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Drunya » Вт янв 06, 2009 17:13

Alter Ego писал(а):Он любезно обратил. В бурной дискуссии в его ЖЖ (уже в топе Яндекса) на данный момент высказано некоторое количество мнений, неплохо дополняющих здешние посиделки.


Альтер, скажите, что нового любезно соизволил сказать Антон или кто-нибудь из его посетителей? Хоть по форме, хоть по содержанию? Я туда заглянул (на первую страницу только, дальше не хватило): все те же доводы, та же шарманка. Можно было заменить слово "контент" на любое другое заимствование - суть бы от этого не изменилась.
На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.
Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Julia H. » Вт янв 06, 2009 17:25

Русский язык впитал в себя и освоил множество иностранных заимствований. Чем хуже "контент", не понимаю. Слово короткое, прекрасно склоняется, нет сомнений в его роде. Пусть сегодня мы воспринимаем "контент" как нечто чуждое, но если не исчезнет само понятие (при одновременном исчезновении интернета), то лет через ...дцать молодые любопытствующие индивиды будут очень удивлены, найдя такой родной "контент" в словаре иностранных слов. Лично я не вижу в этом ничего плохого.
По-немецки "нах" (nach) означает направление движения. По-русски - тоже, но конкретнее. (Взаимопроникновение культур)
Аватара пользователя
Julia H.

 
Сообщения: 1768
Зарегистрирован: Вт янв 24, 2006 15:14
Откуда: Москва
Язык(-и): нем-рус

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Наталья Шахова » Вт янв 06, 2009 17:28

Дрюня, вы все правильно и хорошо переложили на русский язык. И я не сомневаюсь, что каждую конкретную фразу со словом "контент" можно переформулировать без использования этого слова. Но вы не предложили специального термина, которым можно было бы всюду заменить "контент". А термин нужен.
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10015
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Alter Ego » Вт янв 06, 2009 17:43

Drunya писал(а):
Alter Ego писал(а):Он любезно обратил. В бурной дискуссии в его ЖЖ (уже в топе Яндекса) на данный момент высказано некоторое количество мнений, неплохо дополняющих здешние посиделки.


Альтер, скажите, что нового любезно соизволил сказать Антон или кто-нибудь из его посетителей? Хоть по форме, хоть по содержанию? Я туда заглянул (на первую страницу только, дальше не хватило): все те же доводы, та же шарманка. Можно было заменить слово "контент" на любое другое заимствование - суть бы от этого не изменилась.


Дело не в новизне. Просто в ЖЖ Антона более репрезентативная социальная выборка - и механически большее количество мнений в разных формулировках. Читать сложно, много "белого шума", но в ГП, в частности, в огромном количестве случаев никто не проговаривает самые банальные банальности и свои самые базовые установки (например, о языке). А это часто бьет, как гром среди ясного неба, странице эдак на шестой... :wink:

Например, обсуждаешь употребление какого-нибудь слова, а потом разумный на первый и второй взгляд собеседник походя заявляет, что "такого слова в русском языке нет". Смотришь в Яндекс - там 20 тысяч хитов... :-( Или в дискуссии о реальном употреблении чего-нибудь вдруг выясняется, что весь рунет состоит из "мусора" (причем не в "содержательном" или там каком этическом смысле, а просто так). Я в упор вижу язык (т.е., конечно, parole), а мне говорят - "мусор". На профессиональном форуме такое просто обескураживает. А в (особо популярных) ЖЖ все это социологически ожидаемо и репрезентативно.
Последний раз редактировалось Alter Ego Вт янв 06, 2009 17:45, всего редактировалось 1 раз.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13027
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Drunya » Вт янв 06, 2009 17:45

Наталья Шахова писал(а):А термин нужен.


Почему? Что у нас, мало слов, не имеющих полного соответствия между языками и выбираемых в зависимости от контекста?
На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.
Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Drunya » Вт янв 06, 2009 17:50

Alter Ego писал(а):Например, обсуждаешь употребление какого-нибудь слова, а потом разумный на первый и второй взгляд собеседник походя заявляет, что "такого слова в русском языке нет". Смотришь в Яндекс - там 20 тысяч хитов... :-( Или в дискуссии о реальном употреблении чего-нибудь вдруг выясняется, что весь рунет состоит из "мусора" (причем не в "содержательном" или там каком этическом смысле, а просто так). Я в упор вижу язык (т.е., конечно, parole), а мне говорят - "мусор". На профессиональном форуме такое просто обескураживает.


Хорошо, давайте банально: лень смотреть, на чем вы там с Марко поспорили, но чем какое-нибудь "слово, которого в русском нет" и которое дает 20 тысяч откликов на Яндексе, отличается от слова "вообщем", которое дает аж 11 млн попаданий?
На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.
Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Drunya » Вт янв 06, 2009 18:00

Julia H. писал(а):Чем хуже "контент", не понимаю.


Он не то чтобы хуже; он просто худ сам по себе. Потому что чужд и абстрактен. И склонен в усердных руках падать стремительным домкратом. Например, процитированный Натальей дядька в популяризаторской статейке пишет: "Ну, и, наконец, с самым настоящим контентом мы сталкиваемся на Web-сайтах поддержки пользователей или клиентов". В каком, спрашивается, смысле употреблено здесь слово "контент"? И какой общий термин дать Наталье, чтобы он уместил в себе это значение?
На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.
Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Julia H. » Вт янв 06, 2009 18:07

Drunya писал(а):В каком, спрашивается, смысле употреблено здесь слово "контент"? И какой общий термин дать Наталье, чтобы он уместил в себе это значение?

В данном случае без "контента" можно обойтись, ведь есть контекст, из которого мы понимаем, что речь идет об интернете. Это, как мне кажется, ключевой момент - неотъемлемая связь контента и интернета. Именно потому общий термин дать невозможно. Интернет - явление относительно новое, и вряд ли мы найдем в русском языке слово, которое сочетает в себе оба этих понятия, наполнение и интернет.
По-немецки "нах" (nach) означает направление движения. По-русски - тоже, но конкретнее. (Взаимопроникновение культур)
Аватара пользователя
Julia H.

 
Сообщения: 1768
Зарегистрирован: Вт янв 24, 2006 15:14
Откуда: Москва
Язык(-и): нем-рус

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Alter Ego » Вт янв 06, 2009 18:10

Drunya писал(а):Хорошо, давайте банально: лень смотреть, на чем вы там с Марко поспорили...


Скажем, на одном автомобильном форуме два участника пять страниц обсуждают сравнительные достоинства ВАЗов, Chevrolet и Lamborghini. На шестой выясняется, что один из них ВАЗы вообще не считает объектами, относящимися к классу "автомобиль". Вот и весь спор. :-(

Drunya писал(а):...но чем какое-нибудь "слово, которого в русском нет" и которое дает 20 тысяч откликов на Яндексе, отличается от слова "вообщем", которое дает аж 11 млн попаданий?


Игра в "найди пять отличий"? Задачка из учебника по языкознанию?

А то Вы сами не знаете? :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13027
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Drunya » Вт янв 06, 2009 18:49

Julia H. писал(а):Это, как мне кажется, ключевой момент - неотъемлемая связь контента и интернета.


Вы все пропустили, Юлия! Еще в первом сообщении Наталья написала:

Наталья Шахова писал(а):За контентом нынче охотятся и продавцы мобильных телефонов, и редакции газет, и многие другие.


Вот здесь, например, программа целой конференции под названием "Дизайн и Контент Печатных СМИ" (орфография сохранена). Так что давая отмашку контенту, вы неизбежно должны будете смириться с тем, что он тут же покинет пределы интернета и пойдет гулять по свету.
На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.
Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Drunya » Вт янв 06, 2009 18:52

Alter Ego писал(а):Игра в "найди пять отличий"? Задачка из учебника по языкознанию?

А то Вы сами не знаете? :wink:


Ну, вы же сами признали ценность проговаривания самых банальных банальностей. А то, что я знаю, меня не устраивает: у меня к себе сразу вопросы возникают :-)
На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.
Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Julia H. » Вт янв 06, 2009 18:52

Drunya писал(а):Вы все пропустили, Юлия! Еще в первом сообщении Наталья написала:

Наталья Шахова писал(а):За контентом нынче охотятся и продавцы мобильных телефонов, и редакции газет, и многие другие.

А вот это, как я искренне надеюсь, явление временное.
По-немецки "нах" (nach) означает направление движения. По-русски - тоже, но конкретнее. (Взаимопроникновение культур)
Аватара пользователя
Julia H.

 
Сообщения: 1768
Зарегистрирован: Вт янв 24, 2006 15:14
Откуда: Москва
Язык(-и): нем-рус

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Alter Ego » Вт янв 06, 2009 20:00

Drunya писал(а):
Alter Ego писал(а):Игра в "найди пять отличий"? Задачка из учебника по языкознанию?

А то Вы сами не знаете? :wink:


Ну, вы же сами признали ценность проговаривания самых банальных банальностей. А то, что я знаю, меня не устраивает: у меня к себе сразу вопросы возникают :-)


Это-то как раз не банальность. Статистика, динамика и возможные причины "эпидемических" орфографических ошибок - весьма интересная и забавная тема. И очень непростая, на первый взгляд. "Вообщем" - кажется, куда как круче банальных "не-ни" и "слитно-раздельно"...

Но первое замечание очевидно: "вообщем" присутствует почти исключительно в ситуациях неформальных личных (и квазиличных) сообщений. а, скажем, "контент" заметно (если не подавляюще) часто - в сетевых версиях печатных документов.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13027
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Maksym Kozub » Вт янв 06, 2009 20:21

Julia H. писал(а):
Наталья Шахова писал(а):За контентом нынче охотятся и продавцы мобильных телефонов, и редакции газет, и многие другие.

А вот это, как я искренне надеюсь, явление временное.[/quote]Нет, Юлия, я как раз потому и согласен с Натальей в плене необходимости _какого-то_ универсальный термина, что речь не только об Интернете и не только об Интранете. Уже приводил пример: музыка хранится где-то в базе данных (даже не в виде mp3-файлов в файловой системе), Вы платите деньги и получаете право, позвонив по телефону, услышать в трубке мелодию, "выдираемую" из этой базы данных. Это тоже вполне нормальный, хоть и теоретический, пример того, что многие называют "доступом к музыкальному контенту". "Контент" — не по-русски, а вот общий русский термин нужен.

Правда, продолжаю искренне не понимать, почему "(информационное) содержимое" не может быть таким достаточно универсальным термином.
К вашему сведению, в учебниках могут много чего написать, а меня интерисует мнение реально знающих людей, которые мне ответят точно, как есть. (C) Jordana
Аватара пользователя
Maksym Kozub

 
Сообщения: 10114
Зарегистрирован: Ср авг 25, 2004 01:07
Откуда: Киев, Украина
Язык(-и): En, Pl (раб.); Uk, Ru (родн.)

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Maksym Kozub » Вт янв 06, 2009 20:24

Boris Popov писал(а):Ревнителей же чистоты великого и могучего в реальной жизни ожидают постоянные проблемы при переводе реальных текстов. Классический пример — перевод intranet firewall или application firewall с использованием "официального" перевода термина — "межсетевой экран".
Давно говорю о том, что в данном случае нужно просто оставить _уже имеющееся_ заимствование "брандамауэр" и не порождать излишних новых заимствований :).
К вашему сведению, в учебниках могут много чего написать, а меня интерисует мнение реально знающих людей, которые мне ответят точно, как есть. (C) Jordana
Аватара пользователя
Maksym Kozub

 
Сообщения: 10114
Зарегистрирован: Ср авг 25, 2004 01:07
Откуда: Киев, Украина
Язык(-и): En, Pl (раб.); Uk, Ru (родн.)

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Maksym Kozub » Вт янв 06, 2009 20:31

Drunya писал(а):
Drunya писал(а):Желудочное и кишечное содержимое содержится в желудке и кишках.


Поправка: или содержалось в желудке и кишках, а потом может оказаться в рвотных массах, в брюшной полости, в ране или на столе патологоанатома :-)
Drunya, а когда пишут что-то вроде "В полости А образуется гнойное содержимое, которое попадает в трубы Б и каналы В, а также может распространяться через В по всей системе Г", Вы (и Наталья) тоже скажете, что это "содердимое _чего-то_, неотделимое от вмещающей формы"? Или всё же согласитесь, что такое "содержжимое" уже стало ""просто" содержимым"?

Прошу прощения за постоянные медицинские параллели, но именно такая семантика "содержимого", которое, возникнув "где-то", путешествует по самым разным местам представляется мне очень близкой к содержимому информационному (которое тоже, в конце концов, становится таковым, лишь выйдя из головы своего создателя и попав во внешнюю среду, будь то Интернет, печатные СМИ, базы данных и т.д.).
К вашему сведению, в учебниках могут много чего написать, а меня интерисует мнение реально знающих людей, которые мне ответят точно, как есть. (C) Jordana
Аватара пользователя
Maksym Kozub

 
Сообщения: 10114
Зарегистрирован: Ср авг 25, 2004 01:07
Откуда: Киев, Украина
Язык(-и): En, Pl (раб.); Uk, Ru (родн.)

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Яша » Вт янв 06, 2009 21:54

Maksym Kozub писал(а):что-то вроде "В полости А образуется гнойное содержимое, которое попадает в трубы Б и каналы В, а также может распространяться через В по всей системе Г",

Имхо, лучше сказать "отделяемое".
Котовасия
Rolling lawn - to keep it lawn ! (с)
Аватара пользователя
Яша

 
Сообщения: 5490
Зарегистрирован: Пт июн 03, 2005 12:55
Откуда: Kukutyim
Язык(-и): Пылеглот я

Re: Чем заменить "контент"?

Сообщение Maksym Kozub » Вт янв 06, 2009 22:37

Яша писал(а):
Maksym Kozub писал(а):что-то вроде "В полости А образуется гнойное содержимое, которое попадает в трубы Б и каналы В, а также может распространяться через В по всей системе Г",

Имхо, лучше сказать "отделяемое".
Яша, ну не говорят ведь об отделяемом, пока оно не собралось отделяться. В полости матки или в брюшине, например, образовалось гнойное "нечто". В этот момент и дальше его "сожержимым" вполне назовут, а отделяемым не назовут, пока оно наружу не рванёт. А писал я с упором на то, что это "нечто" часто называют "содержимым" (не "чего-то, а потом чего-то другого", а "просто-одним-и-тем-же-содержимым" независимо от целого ряда его перемещений.
К вашему сведению, в учебниках могут много чего написать, а меня интерисует мнение реально знающих людей, которые мне ответят точно, как есть. (C) Jordana
Аватара пользователя
Maksym Kozub

 
Сообщения: 10114
Зарегистрирован: Ср авг 25, 2004 01:07
Откуда: Киев, Украина
Язык(-и): En, Pl (раб.); Uk, Ru (родн.)

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Русский язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7