Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Вроде бы: обособлять запятыми или нет

Сообщение Uncle A1 » Вс сен 16, 2007 11:56

Похоже, опять придется посыпать лысину пеплом... Вроде бы так, да? И прощения просить у тех, кого с панталыку сбил... :13:
Кроме первообразных частиц, к простым частицам относятся: а, благо, более, больше, буквально, бывает, бывало, было, будто, ведь, во (прост.), вовсе, вон, вот, вроде... От составных частиц следует отличать группирующиеся вокруг простой частицы разнообразные, легко возникающие и легко распадающиеся комплексы, характерные прежде всего для модальных частиц; например:

уж — уж и, ну уж, так уж, уж и… же;
как — да как, ну как, как же, да как же, ну как же;
вроде — вроде бы, вроде как, вроде и, вроде как бы;
Это в Википедии Частица (часть речи)
Практический модуль №1 по теме "Частица"
Тема: "Частица как часть речи. Разряды частиц" (2 часа).
Учебные задачи: 1) научиться отличать частицы от самостоятельных и служебных частей речи;

Задание №1. Диктант с самопроверкой.

1) Деревянный сарай тоже был выкрашен какой-то блеклой краской, вроде бы серой.
Это здесь
И все же, логики тут я не вижу совершенно. "Вилька, тарелька - пишутся без мягкого знака, а сол, фасол - с мягким. Этого нелзя объяснить, это можно толко запомнить, мамой кланус!"
И еще здесь
Последний раз редактировалось Uncle A1 Вс сен 16, 2007 12:07, всего редактировалось 1 раз.
"Да и нельзя доказывать уже по одному тому, что всего не докажешь". (Ф.М. Достоевский)
Аватара пользователя
Uncle A1

 
Сообщения: 1916
Зарегистрирован: Вс фев 25, 2007 16:01
Откуда: Москва





Сообщение noname » Вс сен 16, 2007 12:07

В пунктуации вообще мало логики. Нужны практика и чувство языка... Или хороший корректор :)
noname

 
Сообщения: 2188
Зарегистрирован: Чт фев 03, 2005 20:40

Сообщение chudo » Вс сен 16, 2007 12:17

noname писал(а): Или хороший корректор :)


С таким же чувством языка, как у автора текста, хотя бы в местах авторских знаков :))
Тандем "вменяемый заказчик+вменяемый переводчик" в состоянии свернуть горы. (Шубин)
chudo

 
Сообщения: 3303
Зарегистрирован: Пн авг 23, 2004 15:20
Откуда: Ростов-на-Дону

Сообщение osoka » Вс сен 16, 2007 19:40

Uncle A писал(а):Похоже, опять придется посыпать лысину пеплом... Вроде бы так, да? И прощения просить у тех, кого с панталыку сбил... :13:
уж — уж и, ну уж, так уж, уж и… же;
как — да как, ну как, как же, да как же, ну как же;
вроде — вроде бы, вроде как, вроде и, вроде как бы;

И все же, логики тут я не вижу совершенно. "Вилька, тарелька - пишутся без мягкого знака, а сол, фасол - с мягким. Этого нелзя объяснить, это можно толко запомнить, мамой кланус!"
И еще здесь


Дядюшке - респект! :49:

Объяснить-то можно, только объяснений долгий получится. Представляйте себе, что "вроде бы" - это "как бы". Вокруг как бы Вы же запятых не ставите?
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Сообщение Night witch » Вс сен 16, 2007 22:40

Uncle A писал(а):
Практический модуль №1 по теме "Частица"
Тема: "Частица как часть речи. Разряды частиц" (2 часа).
Учебные задачи: 1) научиться отличать частицы от самостоятельных и служебных частей речи;

Задание №1. Диктант с самопроверкой.

1) Деревянный сарай тоже был выкрашен какой-то блеклой краской, вроде бы серой.
Это здесь
И все же, логики тут я не вижу совершенно. "Вилька, тарелька - пишутся без мягкого знака, а сол, фасол - с мягким. Этого нелзя объяснить, это можно толко запомнить, мамой кланус!"
И еще здесь



Вроде бы большая...

Логика состоит в том, что очень многие слова русского языка (в том числе и частицы) могут быть вводными словами, а могут и не быть/иметь грамматическую связь с остальными членами предложения. Также возможны всяческие уточняющие обороты. И пунктуация соответственно меняется.
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение Night witch » Вс сен 16, 2007 22:43

Volga писал(а):
Галина_Н писал(а):Впрочем, можно еще раз уточнить у грамоты и у граммы - может ли по их мнению оборот вроде бы быть обособленным и в каких случаях (с указанием источника).
Кто-то уже успел до нас спросить.
“Вопрос № 205650
<…> вроде бы - вводное слово или нет?
Ответ справочной службы русского языка
<…>. Это не вводное слово.

Вопрос № 185094
Нужно ли обособлять слово "вроде бы"?
Ответ справочной службы русского языка
Вроде бы не обособляется.”


Вопрос вообще-то должен звучать так:
Может ли оборот вроде бы играть роль вводного и если да, то при каких обстоятельствах.
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение Night witch » Вс сен 16, 2007 22:46

И еще про Розенталя:

Вопрос 2358: Как-то, листая Справочник по правописанию и лит. правке Д.Э. Розенталя (2004) в поисках информации об однородных и неоднородных определениях, наткнулась на такие примеры:
1. В небе таяло маленькое, золотистое облачко (Горький). Пример иллюстрирует однородные определения, характеризующие предмет с разных сторон (стр. 97)
2. Волшебными подводными островами тихо наплывают и тихо проходят белые круглые облака (Тургенев). Пример приводится в разделе неоднородных определений, характеризующих предмет сразных сторон (стр. 98).
Почему маленькое золотистое (облачко) в первом примере иллюстрирует однородность и соответственно, а во втором абсолютно аналогичные белые круглые (облака), напротив, сочтены неоднородными, остается загадкой. Ведь в обоих примерах определения характеризуют предмет с разных сторон, по признаку цвета и формы. Значит ли это, что мы имеем дело не с объективным, а именно с субъективным подходом, следовательно, и постановка запятой, как сейчас любят выражаться, факультативна? Я бы в первом примере ни за что не поставила запятую. Может быть, это авторский знак? Но автор всегда субъективен. Как же все-таки быть со знаками препинания и что можно считать однородным/неоднородным определением?

Ответ: Да, это и в самом деле серьезная проблема. Наблюдения над письменными текстами, как литературными, так повседневно-бытовыми, дают самые серьезные основания утверждать, что вариативность – принципиальное свойство современной пунктуационной нормы. Она засвидетельствована авторитетными справочниками, рекомендации которых некатегоричны и по большей части формулируются в модальности возможности. Ср.: «Как правило, однородны согласованные определения, стоящие после определяемого существительного...»; «Обособляются факультативно <...> имена существительные с предлогами или предложными сочетаниями...»; «Обычно не обособляется оборот с предлогом кроме со значением включения в предложениях типа...»; «Сложный союз может распадаться на две части...»; «Чаще не расчленяется сложный подчинительный союз...»; «Возможность постановки запятой после других присоединительных союзов связана с интонационно-смысловым выделением придаточного предложения...»; «При инверсии тире может опускаться...»; «При выражении сказуемых оборотами с союзами как, словно, что, точно, вроде как тире, как правило, не ставится...»; «При акцентировании сказуемого тире возможно...»; «Отделяться с помощью тире могут члены предложения, подчеркивающие быструю и неожиданную смену действий...». И т. п.
Многие лингвисты (но, увы, не школьные учителя и методисты) сегодня признают, что, по сути, знаки препинания должны быть разделены на обязательные и факультативные. При этом обязательными следует признать знаки грамматические (= фиксирующие структурное членение речи), а факультативными - смысловые и интонационные, поскольку они индивидуализированы авторским употреблением. Проблема постановки запятой между определениями (а точнее - признание их однородности/неоднородности) - отличная иллюстрация этой мысли. Ибо зачастую в авторском контексте однородными становятся именно такие определения, которые никак не могут быть признаны называющими одно и то же свойство объекта, если мы станем рассматривать их изолированно. Сравните: На руках она держала маленькую белую пушистую собачку (определения, разумеется, неоднородны, поскольку первый говорит о размере, второй - о цвете, а третий - о "лохматости" собачки) - На руках она держала маленькую, белую, пушистую, но очень противную собачку (определения становятся однородными, так как противопоставление (но очень противную) актуализирует в них общий признак: милая, хорошенькая). В предложениях типа "Тяжелые, свинцовые тучи лежали на вершинах гор // Тяжелые свинцовые тучи лежали на вершинах гор" наличие/отсутствие демонстрирует право говорящего и пишущего по своей воле вносить или не вносить в высказывание «живописность». В приведенном Вами примере из текста Горького (В небе таяло маленькое, золотистое облачко) на наличие общего признака у определений намекают, в частности, уменьшительные суффиксы (-еньк-, -ист-, -к-): очевидно, для автора было важно подчеркнуть, сколь очаровательным виделось ему это явление природы. Однако в школьном диктанте постановку запятой между такими определениями, скорее всего, признали бы ошибочной.

Это тут:
http://www.gramma.ru/SPR/?id=5.1&fnd=1& ... D=bb7efa3d

И тут же следующий вопрос, просто шедевр:

Вопрос 2359: Как правильно: "Движение по МКАД(у) встало(а)"? Ведь Московская кольцевая автомобильная дорога получается ж.р.?

Ответ: Вы совершенно правы: аббревиатура МКАД должна склоняться как существительное женского рода, по родовому слову "дорога".

:grin:
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение osoka » Вс сен 16, 2007 22:51

Галина, так спросите, почему бы и нет?
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Сообщение Night witch » Вс сен 16, 2007 22:51

osoka писал(а):Галина, может, и можно вообразить ситуацию с обособлением. Но в редчайшем, исключительном случае. Кстати, все коллеги - молодцы, заинтересовались, в Розенталях порылись. :-) Такие случаи и интересно разбирать, а что в мама мыла раме копаться?


Интересно, конечно, но такое ощущение, что это уже не для форума материал, а хотя бы для курсовой. :-)
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение Night witch » Вс сен 16, 2007 22:55

osoka писал(а):Галина, так спросите, почему бы и нет?


На грамоте регистрация, емнип, нужна. Спрошу на грамме.
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение osoka » Вс сен 16, 2007 23:07

Ну уж, для курсовой! Просто проблема в том, что данное конкретное слово не вошло в списки в справочниках, а случай не совсем понятный. Кстати, можно написать издателям Розенталя, чтобы они в списки всякие включили, а то народ путается. Ладно вроде, а вот типа без конца выделяют.

Хотя ваще-та :lol: желающие могли само слово вроде (вроде бы) посмотреть в словарях. И одновременно с ним посмотреть, скажем, похоже. Уже можно было бы многое понять.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Сообщение Night witch » Вс сен 16, 2007 23:42

osoka писал(а): Кстати, можно написать издателям Розенталя, чтобы они в списки всякие включили, а то народ путается.


Выше вопрос из граммы как раз про Розенталя (на однородные определения, лично мне ненавистные еще со школы). :grin:

Короче, до однозначности русскому языку как до небес пешком. :-)
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение osoka » Пн сен 17, 2007 00:01

Ну, так с ними все понятно, с однородными. Хороший ответ, а что?
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Сообщение Night witch » Чт сен 20, 2007 01:06

До сих пор ничего не ответили. :shock:
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Сообщение osoka » Чт сен 20, 2007 01:46

Отвечальщики, наверное, на своем внутреннем сайте пикируются между собой.

А Вы им напомните. Что такое, семь тыщ переводчиков ждет!
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Сообщение Night witch » Чт сен 20, 2007 10:25

Ответили. Говорят, что я неправа. :-) Цитирую:

Оборот "вроде бы" является модальной частицей, которая выражает значение достоверности-недостоверности. Выражаемое ею значение сближает ее с вводными
словами типа "наверное", "видимо" и пр., тем не менее для частиц не характерно занимать позицию вводного компонента, поэтому частица "вроде бы" в предложении не обособляется.
Частицы служат для уточнения и конкретизации лексических и синтаксических единиц, т.е. они могут выражать добавочное значение как к отдельному слову, так и к предложению целиком - это зависит от типа частиц, от положения
частицы в предложении, от особенностей интонирования предложения. В предложении "И вроде бы большая часть горожан согласна" частица "вроде бы"
относится либо к предложению целиком (при нейтральной интонации), либо к словосочетанию "большая часть" (в этом случае оно интонационно выделяется).
При выделении сказуемого "согласна" частица "вроде бы" будет непосредственно примыкать к нему ("вроде бы согласна"). Пунктуационно предложения с частицей "вроде бы" никак не осложняются.
Аватара пользователя
Night witch

 
Сообщения: 6624
Зарегистрирован: Чт май 27, 2004 11:32

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Русский язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6