Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Работа над ошибками

Re: "Лингвист с дополнительным техническим образованием-что

Сообщение NaillAS » Пн авг 18, 2014 09:43

esperantisto писал(а):И ещё одна тема скатилась в околопунктационный флуд

О, да, жаль. Смотрите, как бы и вас не высекли за ошибку.
Larisa Kh. писал(а):А там есть личное местоимение?

С логикой у вас проблемы - в 1.1 не говорится о том, что это не может быть личным местоимением, а что не запрещено, то разрешено.
Обычно не ставится - значит, если хочется, можно поставить, и это не будет ошибкой, не так ли?
Мои школьные экзамены - это к чему?
Larisa Kh. писал(а):К негуманитариям сказанное вообще не относилось.

Бяда с этими апологетами от филологии. О чем. собственно, и вся тема.
Переводчика можно поискать и среди выпускников неязыковых вузов. Как ни странно, там попадаются достаточно сообразительные личности
NaillAS

 
Сообщения: 240
Зарегистрирован: Пт окт 16, 2009 06:59
Откуда: Уральский горец





Re: "Лингвист с дополнительным техническим образованием-что

Сообщение osoka » Пн авг 18, 2014 10:40

провокатор писал(а):Ох, не дано нам, негуманитариям, русский выучить правильным образом. Откроешь грамматику - и, боже ты мой, как же мы вообще говорим и пишем на родном языке, не зная всего этого? Думаю, если зазубрить все эти правила, а потом судорожно вспоминать их при переводе с неродного на родной, на каждое предложение будет уходить минут по пять, да и не факт, что ошибок не прибавится. А что делать с неопределенными указаниями типа "как правило" и "если вы хотите подчеркнуть то-то и то-то"?


Можно подумать, что в инженерии не бывает "как правило" и "если - то"...
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: "Лингвист с дополнительным техническим образованием-что

Сообщение osoka » Пн авг 18, 2014 10:42

Larisa Kh. писал(а):А вы в школе сдавали экзамен по русскому языку по каким-то другим правилам? В приведенном примере смысловое выделение как раз обозначено на письме. И логического
подчеркивания в исходной фразе нет. Аргументец с натяжкой-с.


Есть. Оно обозначено при помощи тире.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: "Лингвист с дополнительным техническим образованием-что

Сообщение Наталья Шахова » Пн авг 18, 2014 11:21

Larisa Kh. писал(а): И логического подчеркивания в исходной фразе нет.

Это вы его не услышали, наверное. Каюсь: привыкла тихо говорить, собеседники меня часто переспрашивают. Там был диалог с Дядюшкой. Он сказал, что при переводе переписывает оригинал на свой вкус. А я ответила, что я - будучи дисциплинированным человеком - этого не делаю.
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10118
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: "Лингвист с дополнительным техническим образованием-что

Сообщение Larisa Kh. » Вт авг 19, 2014 05:03

NaillAS писал(а):С логикой у вас проблемы - в 1.1 не говорится о том, что это не может быть личным местоимением, а что не запрещено, то разрешено. Обычно не ставится - значит, если хочется, можно поставить, и это не будет ошибкой, не так ли? Мои школьные экзамены - это к чему?

Пункт 8 гласит: "Тире обычно не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – именительным падежом существительного,..." Это правило характерно именно для личного местоимения со сказуемым, выраженным именительным падежом существительного. Тире с личным местоимением обычно, т.е. как правило, отсутствует. Исключением из правила может быть противопоставление или логическое подчеркивание, что видно из приведенных в пункте 8 примеров. А ваш пример п.1.1 совсем из другой оперы. Там и речи нет о личном местоимении.

Про "ваши" школьные годы сказано к тому, что тема о тире с личным местоимением рассматривается в курсе школьной программы по русскому языку.

Наталья Шахова писал(а):Он сказал, что при переводе переписывает оригинал на свой вкус. А я ответила, что я - будучи дисциплинированным человеком - этого не делаю.

Наталья, ориентируясь на приведенные примеры из литературы, в вашей фразе противопоставление действительно выражено неявно. В любом случае спасибо за конструктивную позицию.
Larisa Kh.

 
Сообщения: 151
Зарегистрирован: Пн окт 11, 2004 02:13

Re: "Лингвист с дополнительным техническим образованием-что

Сообщение NaillAS » Вт авг 19, 2014 12:19

Larisa Kh. писал(а):А ваш пример п.1.1 совсем из другой оперы. Там и речи нет о личном местоимении.

1. Спасибо, согласен. Полез не в свое нелогичное дело. Слава богу, и так удается писАть более-менее грамотно. Наверное, сказываются прочитанные в далеком детстве четыре тома "Войны и мира" :o
2. Спасибо за напоминание о давней "заре туманной юности" (на этом месте хорошо бы поставить смайлик с увлажняющимися глазами).
Переводчика можно поискать и среди выпускников неязыковых вузов. Как ни странно, там попадаются достаточно сообразительные личности
NaillAS

 
Сообщения: 240
Зарегистрирован: Пт окт 16, 2009 06:59
Откуда: Уральский горец

Re: Работа над ошибками

Сообщение Наталья Шахова » Вт авг 19, 2014 13:24

Кстати говоря, я никогда в жизни не сдавала экзамена на знание правил русского (или какого-либо другого) языка. По крайней мере, я такого не помню. В мое время все сводилось к изложениям-сочинениям, за которые я обычно получала пятерки (или 5/4, где четверка по русскому была обусловлена ошибкой в пунктуации). А многие правила (в том числе про тире) я усвоила уже в зрелом возрасте в ходе редактирования чужих переводов, когда приходилось обосновывать свою правку. Моя коллекция Розенталей зачитана до дыр.
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10118
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Работа над ошибками

Сообщение Larisa Kh. » Вт авг 19, 2014 15:19

Наталья Шахова писал(а):Кстати говоря, я никогда в жизни не сдавала экзамена на знание правил русского (или какого-либо другого) языка

А у нас из 10 выпускных экзаменов в школе был устный экзамен по русскому языку на знание правил грамматики и сочинение по литературе. На экзамене по русскому мне попалась тема про сложноподчиненное предложение, а сочинение писала по теме пьесы Горького "На дне". К экзамену по русскому я готовила билеты. Оттуда и тема про тире с личным местоимением. До сих пор зрительно помню примеры. Тетрадь хранила несколько лет и часто обращалась к ней, чтобы быстро найти то, что нужно было уточнить в процессе работы. Потом приобрела справочник Розенталя как более полный источник.
Larisa Kh.

 
Сообщения: 151
Зарегистрирован: Пн окт 11, 2004 02:13

Re: Работа над ошибками

Сообщение hawkwind » Вт авг 19, 2014 17:03

Я в школе (спец) лучше знал английский, а не русский. А ненависть к литературе не из жита, а из кавуна до сих пор. У меня и в аттестате две четверки.
hawkwind

 
Сообщения: 8435
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2007 15:24
Откуда: Владивосток
Язык(-и): eng - rus

Re: Работа над ошибками

Сообщение baudet » Вт авг 19, 2014 18:57

Наталья Шахова писал(а):Кстати говоря, я никогда в жизни не сдавала экзамена на знание правил русского (или какого-либо другого) языка. По крайней мере, я такого не помню


Скорее всего, не помните. Я заканчивала восьмой класс в восьмидесятом году. Один из четырех экзаменов был целиком посвящен правилам русского языка -- устный экзамен по русскому. Наверняка Вы не так уж намного старше меня, так что скорее всего и в "Ваше" время были те же экзамены.
Les parents ont toujours tort. Comme les absents. Ce qui n'est pas étonnant...
__________________

С уважением, Марина
Аватара пользователя
baudet
Вдова Кудерк
 
Сообщения: 9547
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 12:39
Откуда: Charente Maritime, France
Язык(-и): français

Re: Работа над ошибками

Сообщение Наталья Шахова » Вт авг 19, 2014 20:12

baudet писал(а):Наверняка Вы не так уж намного старше меня

На 10 лет. Схема экзаменов меняется постоянно. Муж (мой ровесник) говорит, что в 8-м классе писал изложение.
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10118
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Работа над ошибками

Сообщение mikhailo » Вт авг 19, 2014 20:23

В мое время все сводилось к изложениям-сочинениям, за которые я обычно получала пятерки (или 5/4, где четверка по русскому была обусловлена ошибкой в пунктуации).


Как много у меня оказывается общего с уважаемыми тут участниками. :grin: :grin: :grin:

Для проверки правил русского языка всегда использовали диктанты и вызовы к доске.
Any man who is under 30, and is not a liberal, has not heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains. - Sir Winston Churchill
mikhailo

 
Сообщения: 3880
Зарегистрирован: Пн июл 12, 2004 07:22
Язык(-и): EN,DE,IT>RU; СУРДОПЕРЕВОД

Re: Работа над ошибками

Сообщение Yury Arinenko » Вт авг 19, 2014 20:42

mikhailo писал(а):Для проверки правил русского языка всегда использовали диктанты и вызовы к доске.

Именно так. Я тоже, закончив 11 класс несколько :-) раньше, чем в 1980-м, не сдавал экзамена по правилам русского языка ни в 8-м, ни в каком-то другом классе. Только "по конечному результату". А диктантов, кстати, было очень много, включая и такие интересные варианты, когда две доски делились на сколько-то там частей каждая, и около десятка (может, больше) человек писали перед всем классом (а потом - другие). И ничего, целое поколение выросло, причем пограмотнее, чем нынешнее. :-)
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Работа над ошибками

Сообщение baudet » Вт авг 19, 2014 21:25

Yury Arinenko, как интересно: а почему одиннадцатый класс? Разве в это время была не десятилетняя школа? Или теперь в принципе считается, что если говорить про десятый класс, то никто не поймет?

Наталья Шахова, это Вы, стало быть, молодо выглядите. Даже в сети. Я не думала, что у нас с Вами такая разница. :grin:
Les parents ont toujours tort. Comme les absents. Ce qui n'est pas étonnant...
__________________

С уважением, Марина
Аватара пользователя
baudet
Вдова Кудерк
 
Сообщения: 9547
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 12:39
Откуда: Charente Maritime, France
Язык(-и): français

Re: Работа над ошибками

Сообщение Uncle A » Вт авг 19, 2014 21:31

baudet писал(а):Разве в это время была не десятилетняя школа?
Немного раньше (чем закончил школу я) была одиннадцатилетняя.
Я больше не принимаю участия в работе форума ГП. Если кому-то вдруг понадоблюсь, со мною можно связаться через личное сообщение.
Аватара пользователя
Uncle A
Дядюшка
 
Сообщения: 7556
Зарегистрирован: Пн окт 06, 2008 15:39
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (18)
Язык(-и): английский-русский

Re: Работа над ошибками

Сообщение baudet » Вт авг 19, 2014 21:35

Век живи -- век учись: я десятилетку заканчивала.
Les parents ont toujours tort. Comme les absents. Ce qui n'est pas étonnant...
__________________

С уважением, Марина
Аватара пользователя
baudet
Вдова Кудерк
 
Сообщения: 9547
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 12:39
Откуда: Charente Maritime, France
Язык(-и): français

Re: Работа над ошибками

Сообщение Yury Arinenko » Вт авг 19, 2014 22:07

baudet писал(а):Yury Arinenko, как интересно: а почему одиннадцатый класс? Разве в это время была не десятилетняя школа?

В начале 60-х при Н.С. Хрущеве было введено т.н. производственное обучение в школе, и классов стало 11 (вечерняя школа оставалась на 10-летке). Когда отменили 11-й класс, уже не знаю.
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7206
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Работа над ошибками

Сообщение baudet » Вт авг 19, 2014 22:15

Понятно. Спасибо за ликбез. :lol:
Les parents ont toujours tort. Comme les absents. Ce qui n'est pas étonnant...
__________________

С уважением, Марина
Аватара пользователя
baudet
Вдова Кудерк
 
Сообщения: 9547
Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 12:39
Откуда: Charente Maritime, France
Язык(-и): français

Re: Работа над ошибками

Сообщение Наталья Шахова » Ср авг 20, 2014 04:12

Yury Arinenko писал(а):Когда отменили 11-й класс, уже не знаю.

Примерно в 1967. И это был очень тяжелый год для абитуриентов: в институт поступали выпускники сразу 11-го и 10-го классов.

baudet писал(а): Вы, стало быть, молодо выглядите. Даже в сети.

В сети это нехитро... Спасибо!
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10118
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Работа над ошибками

Сообщение Wladimir » Ср авг 20, 2014 11:10

Yury Arinenko писал(а):
baudet писал(а):Yury Arinenko, как интересно: а почему одиннадцатый класс? Разве в это время была не десятилетняя школа?

В начале 60-х при Н.С. Хрущеве было введено т.н. производственное обучение в школе, и классов стало 11 (вечерняя школа оставалась на 10-летке). Когда отменили 11-й класс, уже не знаю.


Насколько я знаю, Закон «Об укреплении связи школы с жизнью и о дальнейшем развитии системы народного образования СССР» был принят Верховным Советом СССР 24 декабря 1958 г., он и ввел обязательное восьмилетнее образование, а полное среднее образование стало одиннадцатилетним.
Wladimir
Любитель
 
Сообщения: 8353
Зарегистрирован: Пт дек 09, 2005 12:28
Язык(-и): esp-rus

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Русский язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11