Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Греческий язык: общение

Модератор: Dragan

Сообщение Tazia » Пт окт 21, 2005 14:07

А там если я сама не ошибаюсь :oops: , когда нажимаете ответить, с низу есть строка «название файла». Там нажимаете «обзор» и находите на своем компе этот файл и нажимаете «открыть». И усе вроде=)
Аватара пользователя
Tazia

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Пн авг 29, 2005 22:10
Откуда: Москва





Сообщение Tazia » Сб окт 22, 2005 13:15

А
ARE YOU WORKING ME ?
ΜΕ ΔΟΥΛΕΥΕΙΣ ?

ARE WE GLUING COFFEE POTS ?
ΜΠΡΙΚΙΑ ΚΟΛΛΑΜΕ ?

ARE YOU ASKING AND THE CHANGE FROM OVER ?
ΖΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΑ ΡΕΣΤΑ ΑΠΟ ΠΑΝΩ ?

AT THE END THEY SHAVE THE GROOM.
ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΞΥΡΙΖΟΥΝ ΤΟΝ ΓΑΜΠΡΟ.
B
BETTER DONKEY - BONDING THAN DONKEY - SEARCHING.
ΚΑΛΛΙΟ ΓΑΙΔΟΥΡΟΔΕΝΕ ΠΑΡΑ ΓΑΙΔΟΥΡΟΓΥΡΕΥΕ.
C
CATCH THE EGG AND MOW IT.
ΠΙΑΣ' ΤΟ ΑΥΓΟ ΚΑΙ ΚΟΥΡΕΦ' ΤΟ.
F
FROM HERE GO AND THE OTHERS.
ΑΠΟ ΕΔΩ ΠΑΝ' ΚΙ ΟΙ ΑΛΛΟΙ.
G
GLASS.!
ΤΖΑΜΙ.!
Η
HE DOESN'T UNDERSTAND CHRIST.
ΔΕΝ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΕΙ ΧΡΙΣΤΟ.

HOW FROM HERE MORNING MORNING ?
ΠΩΣ ΑΠΟ ΕΔΩ ΠΡΩΙ ΠΡΩΙ ?

HE ATE DOOR.
ΕΦΑΓΕ ΠΟΡΤΑ.

HE FARTED ME.
ΜΕ ΕΚΛΑΣΕ.

HE MADE US THE THREE TWO
ΜΑΣ ΕΚΑΝΕ ΤΑ ΤΡΙΑ ΔΥΟ.

HE SLEEPS WITH THE CHICKENS.
ΚΟΙΜΑΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΚΟΤΕΣ.

HE DOES THE DUCK.
ΚΑΝΕΙ ΤΗΝ ΠΑΠΙΑ.
Люди!!! Не писайте в лифте!!! Мы же на ваших унитазах не катаемся!!!!!!!!!!!!!!!
Аватара пользователя
Tazia

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Пн авг 29, 2005 22:10
Откуда: Москва

Сообщение Tazia » Сб окт 22, 2005 13:17

Ι
IT SAYS. !
ΛΕΕΙ. !

I 'VE PLAYED THEM. !
ΤΑ 'ΧΩ ΠΑΙΞΕΙ. !

I MADE HER LOTTERY.
ΤΗΝ ΕΚΑΝΑ ΛΑΧΕΙΟ.

I STAYED BONE.
ΕΜΕΙΝΑ ΚΟΚΑΛΟ.

I SAW THE CHRIST SOLDIER.
ΕΙΔΑ ΤΟ ΧΡΙΣΤΟ ΦΑΝΤΑΡΟ.

I DON'T KNOW CHRIST.
ΔΕΝ ΞΕΡΩ ΧΡΙΣΤΟ.

I DON'T KNOW MY BLINDNESS.
ΔΕΝ ΞΕΡΩ ΤΗΝ ΤΥΦΛΑ ΜΟΥ.

I MADE THEM SEA.
ΤΑ ΕΚΑΝΑ ΘΑΛΑΣΣΑ.

I TOOK THEM TO THE SKULL.
ΤΑ ΠΗΡΑ ΣΤΟ ΚΡΑΝΙΟ.

I AM DOGBORED.
ΣΚΥΛΟΒΑΡΙΕΜΑΙ.

I MADE BLACK EYES TO SEE YOU.
ΕΚΑΝΑ ΜΑΥΡΑ ΜΑΤΙΑ ΝΑ ΣΕ ΔΩ.

I TOOK MY THREE.
ΠΗΡΑ ΤΑ ΤΡΙΑ ΜΟΥ.
L
LIKE THE SNOOOWS. !
ΣΑΝ ΤΑ ΧΙΟΟΟΝΙΑ.

LIKE THE UNFAIR CURSE.
ΣΑΝ ΤΗΝ ΑΔΙΚΗ ΚΑΤΑΡΑ.
Μ
MARROWS DRUMS. !
ΚΟΛΟΚΥΘΙΑ ΤΟΥΜΠΑΝΑ. !
Ο
OF THE GAY. A!
ΤΟΥ ΠΟΥΣΤΗ. !
Люди!!! Не писайте в лифте!!! Мы же на ваших унитазах не катаемся!!!!!!!!!!!!!!!
Аватара пользователя
Tazia

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Пн авг 29, 2005 22:10
Откуда: Москва

Сообщение Tazia » Сб окт 22, 2005 13:19

P
PALE I CUT IT.
ΧΛΩΜΟ ΤΟ ΚΟΒΩ.
S
SOMETHING'S RUNNING AT THE GYPSIES.
ΚΑΤΙ ΤΡΕΧΕΙ ΣΤΑ ΓΥΦΤΙΚΑ.

SHIT AND FROMSHIT.
ΣΚΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΟΣΚΑΤΑ.

SUNDAY SHORT FEAST.
ΚΥΡΙΑΚΗ ΚΟΝΤΗ ΓΙΟΡΤΗ.

SHIT HIGH AND GAZE.
ΧΕΣΕ ΨΗΛΑ ΚΙ ΑΓΝΑΝΤΕΥΕ.

SLOW THE CABBAGES.
ΣΙΓΑ ΤΑ ΛΑΧΑΝΑ.
T
TO SAY THE FIGS - FIGS AND THE TUB - TUB.
ΝΑ ΛΕΜΕ ΤΑ ΣΥΚΑ - ΣΥΚΑ ΚΑΙ ΤΗ ΣΚΑΦΗ - ΣΚΑΦΗ.

THE UNIVERSITY IS AT DEVIL'S MOTHER.
ΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΙΝΑΙ ΣΤΟΥ ΔΙΑΟΛΟΥ ΤΗ ΜΑΝΑ.

THEY DON'T CHEW.
ΔΕΝ ΜΑΣΑΝΕ.

THEY BECAME ROBES - ROBES UNBUTTONED.
ΕΓΙΝΑΝ ΡΟΜΠΕΣ - ΡΟΜΠΕΣ ΞΕΚΟΥΜΠΩΤΕΣ.

THE BAD YOUR WEATHER. !
ΤΟΝ ΚΑΚΟ ΣΟΥ ΤΟΝ ΚΑΙΡΟ. !
W
WELCOME MY EYES THE TWO.
ΚΑΛΩΣ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΜΟΥ ΤΑ ΔΥΟ.

WHO PAYS THE BRIDE ?
ΠΟΙΟΣ ΠΛΗΡΩΝΕΙ ΤΗ ΝΥΦΗ ?

WHATEVER YOU REMEMBER YOU ARE GLAD.
ΟΤΙ ΘΥΜΑΣΑΙ ΧΑΙΡΕΣΑΙ.

WE DRANK HIM.
ΤOΝ ΗΠΙΑΜΕ.

WE CONFUSED OUR THIGHS.
ΜΠΛΕΞΑΜΕ ΤΑ ΜΠΟΥΤΙΑ ΜΑΣ.

WHORE'S BANISTER.
ΤΗΣ ΠΟΥΤΑΝΑΣ ΤΟ ΚΑΓΚΕΛΟ.

WITH THIS SIDE TO SLEEP.
ΜΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΛΕΥΡΟ ΝΑ ΚΟΙΜΑΣΑΙ.

WILL I TAKE OUT THE SNAKE FROM THE HOLE. ?
ΕΓΩ ΘΑ ΒΓΑΛΩ ΤΟ ΦΙΔΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΡΥΠΑ ?
Υ
YOU OWE ME YOUR HORNS.
ΜΟΥ ΧΡΩΣΤΑΣ ΤΑ ΚΕΡΑΤΑ ΣΟΥ.

YOUR MIND AND A POUND AND THE PAINTER'S BRUSH.
ΤΟ ΜΥΑΛΟ ΣΟΥ ΚΑΙ ΜΙΑ ΛΥΡΑ ΚΑΙ ΤΟΥ ΜΠΟΓΙΑΤΖΗ Ο ΚΟΠΑΝΟΣ.

YOU HAVE VERY NICE LEATHER.
ΕΧΕΙΣ ΠΟΛΥ ΩΡΑΙΟ ΔΕΡΜΑ.

YOU ARE FOR THE FESTIVALS.
ΕΙΣΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΠΑΝΗΓΥΡΙΑ.

YOUR EYE THE CROSSEYED
ΤΟ ΜΑΤΙ ΣΟΥ Τ' ΑΛΛΗΘΩΡΟ.

YOU ΑRE THE SHOPPING.
ΕΙΣΑΙ ΨΩΝΙΟ.

YOU RECKON WITHOUT THE HOTEL OWNER.
ΥΠΟΛΟΓΙΖΕΙΣ ΧΩΡΙΣ ΤΟΝ ΞΕΝΟΔΟΧΟ.

YOU WILL EAT WOOD.
ΘΑ ΦΑΣ ΞΥΛΟ.

YOU ATE MY EARS.
ΜΟΥ ΕΦΑΓΕΣ ΤΑ ΑΥΤΙΑ.
Люди!!! Не писайте в лифте!!! Мы же на ваших унитазах не катаемся!!!!!!!!!!!!!!!
Аватара пользователя
Tazia

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Пн авг 29, 2005 22:10
Откуда: Москва

Сообщение Tazia » Сб окт 22, 2005 13:24

Это ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНОЕ чудо от lectus!!!!!
Один «гуманитарий» обратился к другому «ламеру», и «ламер» в свою очередь решил простым деревенским методом, просто это выкинуть сюда! Все гениальное просто!
:tomato:
Люди!!! Не писайте в лифте!!! Мы же на ваших унитазах не катаемся!!!!!!!!!!!!!!!
Аватара пользователя
Tazia

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Пн авг 29, 2005 22:10
Откуда: Москва

Сообщение lectus » Сб окт 22, 2005 16:35

Гран мерси за помощь!
Относительно словарика - ежели б вы знали, сколько раз во время занятий (а преподаю я тут аглицкий), мне выдают студиозы что-то похожее! Шедевр на шедевре...Не вру, ей богу...Иногда просто не знаю, плакать или смеяться... :12: И заранее прошу прощения за некоторые...скажем так...не очень печатные выражения...стыдно мне, болезной, не не смогла удержаться...тут - просто лингвистические перлы! :oops:
-Скажи мне что-нить ласковое!
-Вольно! (с)
Аватара пользователя
lectus

 
Сообщения: 51
Зарегистрирован: Сб авг 20, 2005 22:42
Откуда: Athens, Greece

Сообщение lectus » Чт ноя 10, 2005 09:33

Граждане унд товарищи!
Задаётся искромётный вопрос: куда вы все делись? Ау!!!!!
А поговорить?????
:12:
-Скажи мне что-нить ласковое!
-Вольно! (с)
Аватара пользователя
lectus

 
Сообщения: 51
Зарегистрирован: Сб авг 20, 2005 22:42
Откуда: Athens, Greece

Сообщение Tazia » Вт ноя 22, 2005 01:10

Я вернулась!!!!!
Представляете, сперва у меня инет отрубили на месяц, а потом у меня мышка скинулась со стола, так сказать покончила жизнь самоубийством! :256:
А теперь я еще и заболела =(
А почему все молчат?
Люди!!! Не писайте в лифте!!! Мы же на ваших унитазах не катаемся!!!!!!!!!!!!!!!
Аватара пользователя
Tazia

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Пн авг 29, 2005 22:10
Откуда: Москва

Сообщение Tazia » Ср янв 11, 2006 21:05

С Новым Годом товарищи!!! :yeti:
Куда вы все подевались? :cry:
Наша ветка повисла, вернитесь=( :213:
Люди!!! Не писайте в лифте!!! Мы же на ваших унитазах не катаемся!!!!!!!!!!!!!!!
Аватара пользователя
Tazia

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Пн авг 29, 2005 22:10
Откуда: Москва

Сообщение Serge K. » Вт янв 17, 2006 19:53

Вот интересно. В Москве подавляющее число бюро переводов работает со "всеми" языками (судя по их сайтам), от туркменского до исландского. Почти все упоминают и греческий. БП в Москве несколько сотен + различные конторы (в т. ч. юридические). Возникает два вопроса. 1. Сколько же в Москве переводчиков греческого и 2. "Кормит" ли кого-нибудь исключительно греческий ? Имеется в виду письменный перевод. В положительном ответе на 2-й вопрос я сильно сомневаюсь.
Non verbum de verbo, sed sensum de sensu exprimere (Hieronymus)
Аватара пользователя
Serge K.

 
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Чт мар 10, 2005 23:58
Откуда: Красногорск
Язык(-и): French, Latin, Greek > Rus

Сообщение Tazia » Вт янв 17, 2006 20:21

Нет, нет и ещё раз нет!!!!
Люди!!! Не писайте в лифте!!! Мы же на ваших унитазах не катаемся!!!!!!!!!!!!!!!
Аватара пользователя
Tazia

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Пн авг 29, 2005 22:10
Откуда: Москва

Сообщение Serge K. » Чт янв 19, 2006 14:36

Сколько эмоций !
Троекратное ОХИ означает, видимо, что переводчики с оного языка здесь не водятся.
Non verbum de verbo, sed sensum de sensu exprimere (Hieronymus)
Аватара пользователя
Serge K.

 
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Чт мар 10, 2005 23:58
Откуда: Красногорск
Язык(-и): French, Latin, Greek > Rus

Сообщение MK » Чт янв 19, 2006 15:45

Serge K.,

Если вы о форуме, то переводчики с греческого языка здесь есть. Речь в вашем предыдущем сообщении шла ведь только о Москве.

Просто хотелось уточнить :)
Аватара пользователя
MK
Котормочу
 
Сообщения: 194
Зарегистрирован: Сб фев 28, 2004 18:49
Откуда: Токио
Язык(-и): EN<>RU

Сообщение MK » Чт янв 19, 2006 15:57

<b>To Tazia:</b>

Продолжая обсуждаемую с Вами некогда тему... Мне вот мысль пришла в голову (уже не помню, я ей делилась или нет). А что если попробовать работать с агентствами в той же Греции, так сказать дистанционно? Коллеги в других языковых парах такое практикуют. Конечно, здесь есть свои сложности, но это один из вариантов.

* * *

Возвращаясь к дискуссии о местных агентствах, работающих с греческим, и количестве переводчиков в конкретной местности. В Бишкеке в какое переводческое бюро не позвони, все с греческим работают. Однако в наличии профессиональных переводчиков с греческого в этом городе я очень сильно сомневаюсь. И мне жутко любопытно, что же эти агентства делают с греческими текстами, когда таковые поступают?

Возникла у меня шальная мысль провести такой эксперимент. Дать одной из этих контор текст перевести на греческий. И посмотреть, насколько результат будет похож на нужный язык. :grin:
Аватара пользователя
MK
Котормочу
 
Сообщения: 194
Зарегистрирован: Сб фев 28, 2004 18:49
Откуда: Токио
Язык(-и): EN<>RU

Сообщение Serge K. » Чт янв 19, 2006 16:09

В Бишкеке в какое переводческое бюро не позвони, все с греческим работают. Однако в наличии профессиональных переводчиков с греческого в этом городе я очень сильно сомневаюсь. И мне жутко любопытно, что же эти агентства делают с греческими текстами, когда таковые поступают?

Так Вы думаете, что в Москве ситуация кардинально иная ?Подавляющее большинство бюро включает в своё меню греческий вместе с урду и суахили и проч. на всякий случай, для солидности. Я думаю, что многие бюро не получали ни одного подобного заказа.
Я сотрудничаю с десятком бюро, но заказы бывают раз в месяц, в три, в полгода. Крупный заказ был только один за последний год, и то он образовался совершенно случайно.
Экзотика, что поделаешь...
Non verbum de verbo, sed sensum de sensu exprimere (Hieronymus)
Аватара пользователя
Serge K.

 
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Чт мар 10, 2005 23:58
Откуда: Красногорск
Язык(-и): French, Latin, Greek > Rus

Сообщение MK » Чт янв 19, 2006 16:17

В Москве ситуация несколько иная, поскольку количество человек, хотя бы прилично знающих греческий, на душу населения там гораздо выше, чем в столице Кыргызстана. А во всем остальном проблемы те же, конечно.

P.S. Прямые цитаты, наверное, целесообразнее было бы выделять каким-то образом. Например, с использованием тэгов [quote] [/quote], предусмотренных на данном форуме.
Аватара пользователя
MK
Котормочу
 
Сообщения: 194
Зарегистрирован: Сб фев 28, 2004 18:49
Откуда: Токио
Язык(-и): EN<>RU

Сообщение Serge K. » Чт янв 19, 2006 16:28

... и на душе населения становится спокойно и благостно.
На самом деле никакой проблемы нет. Ясно, что жить ТОЛЬКО за счёт работы с греческим невозможно, даже в Москве. По крайней мере, это касается письменного перевода.
А Вы работаете с языком в Алма-Ате/Фрунзе ?
Non verbum de verbo, sed sensum de sensu exprimere (Hieronymus)
Аватара пользователя
Serge K.

 
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Чт мар 10, 2005 23:58
Откуда: Красногорск
Язык(-и): French, Latin, Greek > Rus

Сообщение MK » Чт янв 19, 2006 16:32

Я работаю с английским, а греческий потихоньку учу для души :)
Аватара пользователя
MK
Котормочу
 
Сообщения: 194
Зарегистрирован: Сб фев 28, 2004 18:49
Откуда: Токио
Язык(-и): EN<>RU

Сообщение Serge K. » Чт янв 19, 2006 16:39

Для той самой московской души населения !
А я работаю с латынью, amen dico vobis.
Non verbum de verbo, sed sensum de sensu exprimere (Hieronymus)
Аватара пользователя
Serge K.

 
Сообщения: 536
Зарегистрирован: Чт мар 10, 2005 23:58
Откуда: Красногорск
Язык(-и): French, Latin, Greek > Rus

Сообщение MK » Чт янв 19, 2006 16:43

Serge K. писал(а):Для той самой московской души населения !


:lol:

А латынь - это святое. Моя вторая любовь после новогреческого, так и оставшаяся неизученной.
Аватара пользователя
MK
Котормочу
 
Сообщения: 194
Зарегистрирован: Сб фев 28, 2004 18:49
Откуда: Токио
Язык(-и): EN<>RU

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Греческий язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4