Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

греческие имена

Модератор: Dragan

греческие имена

Сообщение Topinambur » Чт июн 19, 2008 17:02

Греческие имена в немецком документе - нужно перевести на русский. Для начала хотелось бы разобраться, как они правильно звучат.

Ninel Sarkisiadou
Elpida Alexanidou
Leontina Theopistia

Rompert Sarkisiadis
Ararat Pavlos

Спасибо заранее.
Светлана
Topinambur

 
Сообщения: 108
Зарегистрирован: Ср фев 27, 2008 23:32
Откуда: Бавария





Сообщение riteris » Чт июн 19, 2008 17:04

Нинель Саркисиаду
Эльпида Алексаниду
Леонтина Теопистиа

Роберт Саркисиадис
Арарат Павлос
Nawet niebo płacze zaglądając przez okno do mojego pokoju. ©
Аватара пользователя
riteris

 
Сообщения: 1132
Зарегистрирован: Сб янв 19, 2008 23:54
Откуда: pealinn

Заблокирован: бессрочно

Сообщение riteris » Чт июн 19, 2008 17:08

В новогреческом нет буквы Бб. Есть Вв.
мп = б
Аватара пользователя
riteris

 
Сообщения: 1132
Зарегистрирован: Сб янв 19, 2008 23:54
Откуда: pealinn

Заблокирован: бессрочно

Сообщение Topinambur » Чт июн 19, 2008 17:10

riteris, спасибо большое. За скорость ответа отдельно спасибо.
Гражданка Алексаниду просит, чтобы я ее назвала Алексанова, и перевела имя Эльпида - Надежда :shock:

И еще я не нашла города Gorntanpani и Tiflida
Светлана
Topinambur

 
Сообщения: 108
Зарегистрирован: Ср фев 27, 2008 23:32
Откуда: Бавария

Сообщение Topinambur » Чт июн 19, 2008 17:13

С городами разобралась. Оказались Гардабани и Тбилиси :))
Светлана
Topinambur

 
Сообщения: 108
Зарегистрирован: Ср фев 27, 2008 23:32
Откуда: Бавария

Сообщение riteris » Чт июн 19, 2008 17:15

А почему не Алексанян? :-)
Есть города Гордабани (Гардабани) и Тбилиси (Τιφλίδα) в Грузии.
Nawet niebo płacze zaglądając przez okno do mojego pokoju. ©
Аватара пользователя
riteris

 
Сообщения: 1132
Зарегистрирован: Сб янв 19, 2008 23:54
Откуда: pealinn

Заблокирован: бессрочно

Сообщение Topinambur » Чт июн 19, 2008 17:18

riteris писал(а):А почему не Алексанян?

:-)
Светлана
Topinambur

 
Сообщения: 108
Зарегистрирован: Ср фев 27, 2008 23:32
Откуда: Бавария

Сообщение Anton S. » Чт июн 19, 2008 22:51

А вообще по греческому языку есть отдельная веточка!
Ничего умного не скажет и не сделает человек, который не нашел в себе сил вовремя умолкнуть.
(c) М. Бирюкова
Anton S.

 
Сообщения: 3894
Зарегистрирован: Пт авг 20, 2004 12:58
Откуда: Подмосковье
Язык(-и): англ.-рус., фр. - рус.

Сообщение Topinambur » Чт июн 19, 2008 23:44

Есть, но в документе было написано на немецком. :wink:
Светлана
Topinambur

 
Сообщения: 108
Зарегистрирован: Ср фев 27, 2008 23:32
Откуда: Бавария



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Греческий язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3