mikhailo писал(а):Требования - […] любовь к […] кроссвордам и другим техническим журналам
Напомнило персонажа Сиднея Куорлза из «Контрапункта» Хаксли. :)
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
mikhailo писал(а):Требования - […] любовь к […] кроссвордам и другим техническим журналам
Elena Iarochenko писал(а): При дистанционном обучении важно хорошо уметь объяснять.
eCat-Erina писал(а):Alter Ego писал(а):нормальный и повседневный семейный и светский разговор, увы
Я поняла! Вы не пытаетесь изменить переводческий мир, вы принимаете его в свою семью и относитесь к нему как к своей семье, потому автоматически переносите привычки своей семьи на весь переводческий мир. Аминь!
Art o'Vladik писал(а): Остается только бежать от этого «высокого несения профессиональных стандартов», переводя носителя в игнор. Что, как я понимаю, ТС и сделал. Ну и я тоже.
В тот час сказал Иисус народу: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями взять Меня; каждый день с вами сидел Я, уча в храме, и вы не брали Меня.
«There is no record of anyone hearing Churchill say this. Paul Addison of Edinburgh University made this comment: ‘Surely Churchill can’t have used the words attributed to him. He’d been a Conservative at 15 and a Liberal at 35! And would he have talked so disrespectfully of Clemmie, who is generally thought to have been a lifelong Liberal?’»
Все вещи - в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием.
Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем.
Бывает нечто, о чем говорят: "смотри, вот это новое"; но это было уже в веках, бывших прежде нас.
Нет памяти о прежнем; да и о том, что будет, не останется памяти у тех, которые будут после.
Я, Екклесиаст, был царем над Израилем в Иерусалиме;
и предал я сердце мое тому, чтобы исследовать и испытать мудростью все, что делается под небом: это тяжелое занятие дал Бог сынам человеческим, чтобы они упражнялись в нем.
Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, всё - суета и томление духа!
mikhailo писал(а):To all. Ученик найден. Посмотрим, что будет дальше.
mikhailo писал(а):Если удастся пройти мой небольшой ликбез до конца, надеюсь и он сам, и его научный руководитель, обитающий здесь, отпишутся о впечатлениях, если конечно не передумают, почитав данную дискуссию.
eCat-Erina писал(а):Я поняла! Вы не пытаетесь изменить переводческий мир, вы принимаете его в свою семью и относитесь к нему как к своей семье, потому автоматически переносите привычки своей семьи на весь переводческий мир.
mikhailo писал(а):Сейчас, когда толковую молодежь, надо искать как алмазы в песках намибии...
Art o'Vladik писал(а):...по поводу бизнес-подходов на «несимметричном» рынке (где его, правда, имярек увидел в насквозь альтруистическом проекте – Бог весть)
Не клюют студенты?
mikhailo писал(а):To all. Ученик найден. Посмотрим, что будет дальше. Если удастся пройти мой небольшой ликбез до конца, надеюсь и он сам, и его научный руководитель, обитающий здесь, отпишутся о впечатлениях, если конечно не передумают, почитав данную дискуссию.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6