Alter Ego писал(а):все операции, при которых "не нужно думать" (над языком и смыслом) - т.е., например, можно параллельно слушать разговорное радио, осознавая все признесенное... а то и вести светскую беседу.
Но в отдельных работах эти операции занимают до половины времени. А вот в "околохудожественных" работах - близко к нулю.
Понятно. У меня немножко по-другому.
Если совсем коротко, то примерно так...
Бездумное: подготовительные/промежуточные работы,
не особенно влияющие на свойства конечного продукта (включая технологичность, т. е. оптимизацию затрат ресурсов на его производство).
Соответственно, например...
Проверка орфографии и форматирование окончательного документа никак не попадают в бездумное (поскольку кагбэ последний шанс косяки заметить и устранить).
Конвертация и распознавание – всяко бывает. Нмв, если бездумно, то довольно часто в конце концов оказывается, что сама себя раба бьет, что нечисто распознает.
Автозамена – тоже и тот еще пограничный (мягко говоря) случай.
И т. п.
А уж как у вас «поиск прецезионки» (если я правильно понял, о чем шла речь) попал в бездумное, ваще не понимаю. (Могу понять, если речь идет о предварительном поиске того, в чем еще предстоит копаться и копаться.)
Т. е. особой разницы не вижу.
Собственно говоря, у меня и живой пример на руках имеется. Лежат на завтра два малюсеньких заказа. Один сугубо технический, а другой – таки про косметику. Оба по проектам, которыми занимаюсь лет пять. Практически уверен, что времени на многое из перечисленного вами бездумного в связи с косметикой уйдет куда больше
Переводчик в свободное время, 24/7/365.