tiger() писал(а):Pavlik писал(а):Вы ее потом как-то смогли решить?
Не совсем. Отчасти я ее решил, но в несколько иной плоскости. Я не смог удовлетворить организации, предлагающие тестовые задания; я сразу стал переводить журнальные статьи и книги.
Пару лет назад я совершенно случайно прочитал в каком-то блоге объявление известной переводчицы о том, что она приглашает на свой семинар молодежь, желающую заниматься переводами с французского. Я уже далеко не молод, да и знание французского оставляет желать лучшего, но я все-таки откликнулся. Предлагалось прислать на пробу свой перевод какого-нибудь отрывка из французской литературы XIX в. Я прислал, устроительница семинара как будто осталась довольна.
На семинаре мы переводили бытоописательные очерки из сборника "Французы, нарисованные ими самими". В прошлом году результат нашей работы вышел в виде отдельной книги. Мои переводы впечатлили организаторшу семинара (она вообще очень добрая и хорошая, к тому же прекрасная переводчица), и меня рекомендовали разным издательствам и редактору одного крупного журнала, который публикует вперемешку официоз вроде статей министра иностранных дел С. Лаврова и перевод статей из "Foreign Affairs". В результате в прошлом году я переводил книги одновременно для двух авторитетных издательств. Не знаю, выйдут они или нет, но прогресс налицо.