финский, водский, ливский, эстонский, саамский, венгерский др
Модератор: Dragan
Derius » Чт дек 06, 2007 14:04
Пожалуйста, подскажите, что означает на виде на жительство две фразы:
1) В примечании: Ei vaja töötamiseks tööluba
2) Сокращение (речь идет о Месте выдачи): KMA
заранее спасибо!
-
Derius
-
- Сообщения: 7
- Зарегистрирован: Чт дек 06, 2007 13:59
juha » Чт дек 06, 2007 19:50
1) для работы не требуется разрешение на работу
2) Департамент гражданства и миграции
http://www.mig.ee/vene/
-
juha
-
- Сообщения: 343
- Зарегистрирован: Ср апр 12, 2006 20:23
Derius » Чт дек 06, 2007 22:47
Спасибо большое.
-
Derius
-
- Сообщения: 7
- Зарегистрирован: Чт дек 06, 2007 13:59
Вернуться в Финно-угорские языки
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4