Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Ard na Gaoithe

ирландский, гаэльский (шотландский), валлийский, бретонский

Модератор: Dragan

Ard na Gaoithe

Сообщение wisegirl » Ср мар 16, 2011 13:57

Это часть адреса.
Подскажите, как это можно написать по-русски (необходимость написания на русском не обсуждается).

Спасибо
Стоит ли засорять юридические документы несущественным - не знаю, знакомые юристы с техническим образованием этого не любят
(c) mikhailo
Аватара пользователя
wisegirl

 
Сообщения: 2486
Зарегистрирован: Вт май 10, 2005 10:23
Откуда: Moscow





Re: Ard na Gaoithe

Сообщение Lesya » Ср мар 16, 2011 16:30

Муж-ирландец произнес как "Ard nah Geeha" - "Ард на Гиха"?
Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус! И вообще не может сказать, что он будет делать в сегодняшний вечер. (с) М.Булгаков
Аватара пользователя
Lesya
Лягушонка в коробчонке
 
Сообщения: 4379
Зарегистрирован: Пн фев 03, 2003 13:10
Блог: Просмотр блога (9)
Язык(-и): англ-рус

Сообщение wisegirl » Ср мар 16, 2011 16:46

Lesya
Спасибо, Леся!
Стоит ли засорять юридические документы несущественным - не знаю, знакомые юристы с техническим образованием этого не любят
(c) mikhailo
Аватара пользователя
wisegirl

 
Сообщения: 2486
Зарегистрирован: Вт май 10, 2005 10:23
Откуда: Moscow

Re: Ard na Gaoithe

Сообщение poor_mouse » Пн июн 17, 2013 10:08

Поезд давно-давно ушел, но всё-таки... Если ориентироваться на произношение, то "Аршт на гыйе" ближе всего.
Это шотландский гэльский.
Алёна
Аватара пользователя
poor_mouse

 
Сообщения: 165
Зарегистрирован: Ср сен 22, 2010 15:54
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): шотл.гэльск-RU, EN-RU

Re: Ard na Gaoithe

Сообщение Марина Людвигова » Пт сен 20, 2013 18:36

poor_mouse писал(а):Поезд давно-давно ушел, но всё-таки... Если ориентироваться на произношение, то "Аршт на гыйе" ближе всего.
Это шотландский гэльский.

Адрес в Ирландии. Ирландцам и читать. :-)

Standard Name: Ardnageeha
Irish Form of Name: Ard na Gaoithe
Translation: hill of the winds

Отсюда: http://places.galwaylibrary.ie/asp/full ... p?id=18942
MY FAVOURITE CATS ARE ORIENTAL SHORTHAIRS AND TRANSIT
Аватара пользователя
Марина Людвигова

 
Сообщения: 81
Зарегистрирован: Вс окт 08, 2006 21:08
Откуда: Москва

Re: Ard na Gaoithe

Сообщение poor_mouse » Ср окт 16, 2013 16:38

Ну, раз в Ирландии...

На шотландском гэльском будет точно так же (Ard na Gaoithe), но насчет современного ирландского произношения я мало что понимаю. Древнеирландский же тут не пойдет. :-)
Алёна
Аватара пользователя
poor_mouse

 
Сообщения: 165
Зарегистрирован: Ср сен 22, 2010 15:54
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): шотл.гэльск-RU, EN-RU

Re: Ard na Gaoithe

Сообщение poor_mouse » Сб окт 19, 2013 18:27

Нашла вот такой справочник по произношению.

Послушала; вроде бы выходит "ард(т) на гыhе" (а может, -хе или -йе).
Алёна
Аватара пользователя
poor_mouse

 
Сообщения: 165
Зарегистрирован: Ср сен 22, 2010 15:54
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): шотл.гэльск-RU, EN-RU

Re: Ard na Gaoithe

Сообщение poor_mouse » Ср окт 30, 2013 12:12

Да, интересно оказалось. В Шотландии похожее название -- это Ardgay (англ.) -- Àird Gaoith или Àird Ghaoithe (шотл. гэльский).
wiki писал(а):...is a small Scottish village on the south west shore of the Dornoch Firth, Sutherland

Надо было мне обратить внимание, что по-гэльски должно было быть Aird, а не Ard.
Артикль "na" в шотландском названии тоже мог быть.
Алёна
Аватара пользователя
poor_mouse

 
Сообщения: 165
Зарегистрирован: Ср сен 22, 2010 15:54
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): шотл.гэльск-RU, EN-RU

Re: Ard na Gaoithe

Сообщение poor_mouse » Вт окт 20, 2015 21:28

А вот это древнеирландское слово GAETH (ветер), написанное одной из разновидностей огамического алфавита.
(Читается снизу вверх). Автор - Деннис Кинг.
Помещаю сюда, а то в Кельтском парке что-то ничего не происходит. :P
Изображение
Алёна
Аватара пользователя
poor_mouse

 
Сообщения: 165
Зарегистрирован: Ср сен 22, 2010 15:54
Откуда: Санкт-Петербург
Язык(-и): шотл.гэльск-RU, EN-RU



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Кельтский парк

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1