Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Ваши отзывы о сайте «Город переводчиков»

Модератор: Dragan

Сообщение Galeno » Пн май 08, 2006 17:24

Я нашел этот форум только сегодня (случайно), и, честно говоря, очень этому рад.
Чем же мне приглянулся этот замечательный форум?
1. Лингвистика - моя любовь и лейтмотив этого форума. Я считаю, что изучать языки это очень интересно, владение языками упрощает общение между народами (на одних пальцах далеко не уедешь) + многие зарабатывают на этом деньги (что тоже замечательно!). Хотя, честно говоря, моя будущая профессия (медицина), непосредственно не связана с языками. Но я буду всеми конечностями "за", если такая возможность появится.
2. Наличие самых разнообразных тем (кроме лингвистики), что также очень интересно и занимательно.
3. Сразу бросается в глаза одна замечательная вещь, а именно, орфография. Так надоело читать в интернете "по прибытию", "по разному" и т.п. Я, конечно, не буквоед и не знаю грамматику русского языка на 100%, но просто я не в восторге от такого виртуального языка.
4. Вежливость и культура участников - уже нескольких посещений хватило, чтобы понять, что форумцы - образованные, интеллигентные и очень интересные люди.
Очень доволен форумом.
Форумцы, принимайте в ваш круг еще 1 участника. :bye:
El tiempo lamerá todas las heridas.
رب السماء، فيك الرجاء
Аватара пользователя
Galeno

 
Сообщения: 51
Зарегистрирован: Пн май 08, 2006 11:43
Откуда: Россия, Москва





Сообщение oneway » Пн май 08, 2006 17:32

:148:
все мы тут :pishu: и :boxer: и :29: и т. д.
oneway

 

Сообщение Lesya » Вт май 09, 2006 04:08

Galeno писал(а):3. Сразу бросается в глаза одна замечательная вещь, а именно, орфография. Так надоело читать в интернете "по прибытию", "по разному" и т.п. Я, конечно, не буквоед и не знаю грамматику русского языка на 100%, но просто я не в восторге от такого виртуального языка.

Как приятно слышать, что все наше буквоедство - не зря! :lol:
Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус! И вообще не может сказать, что он будет делать в сегодняшний вечер. (с) М.Булгаков
Аватара пользователя
Lesya
Лягушонка в коробчонке
 
Сообщения: 4378
Зарегистрирован: Пн фев 03, 2003 13:10
Блог: Просмотр блога (9)
Язык(-и): англ-рус

Сообщение Irina_33 » Сб июн 24, 2006 23:38

Я тоже в Город пришла не за работой, но пару переводов (устных) нашла между делом, и таким образом познакомилась с двумя новыми агенствами. Пустячок, а приятно.
Но еще приятнее множество новых знакомств среди коллег...
И Город и Мультитран очень помогают при выполнении срочных письменных переводов, иначе бы совсем закопалась с терминологией, темы-то каждый раз новые...
Особенно обнадеживает общение по поводу литературного перевода.
Er libbro serrato nun fa l'omo alletterato (proverbio romanesco)
Книга в шкафу ума не прибавляет
(Римская пословица).
Irina_33

 
Сообщения: 497
Зарегистрирован: Пт май 05, 2006 23:36
Откуда: Москва
Язык(-и): итальянский-русский

Сообщение felice » Пн ноя 20, 2006 10:30

Ну вот. Забанили Эксплорера и теперь у него нет никакой возможности признаться в любви к форуму. :lol:
Пусть каждый сам находит дорогу
Мой путь будет в сотню раз длинней
Но не виню ни черта, ни бога
За все платить придется мне. © М. Пушкина
Аватара пользователя
felice
Зануда
 
Сообщения: 2129
Зарегистрирован: Пн фев 20, 2006 15:48
Откуда: Железнодорожный

Сообщение Tatyana M. » Чт ноя 30, 2006 03:10

Катя! Большое спасибо за "Город"! Спасибо за возможность интересного общения с коллегами - виртуального и невиртуального, за полученные благодаря форуму заказы.
Желаю Вам и Вашему проекту больших успехов!
Аватара пользователя
Tatyana M.

 
Сообщения: 250
Зарегистрирован: Пн апр 24, 2006 10:28
Откуда: С.-Петербург

Сообщение teacher » Пн дек 18, 2006 12:05

а я здесь не очень давно и не так много пишу, больше читаю и слушаю, но в сети не знаю другого такого места, где мне было бы так интересно и комфортно. Спасибо создателям сайта!
Аватара пользователя
teacher

 
Сообщения: 177
Зарегистрирован: Вс мар 12, 2006 12:32

Сообщение Elena_Esmeralda » Вс янв 14, 2007 12:50

Здравствуйте!
Зашла в Ваш город только вчера. и он мне очень понравился. Мне понравились темы, подтемы. Кроме того, хочеться сказать, что здесь очень много полезной и интересной информации.
Спасибо Вам. Удачи и процветания. :-)
Elena_Esmeralda

 
Сообщения: 57
Зарегистрирован: Сб янв 13, 2007 11:41
Откуда: Россия

Сообщение Sergey Rybkin » Вт янв 16, 2007 09:09

С переулками, проездами, дворами, и даже проспектами становится еще уютнее...
Ha! Finally did it! I replied to an agency query asking them to "please provide your best rate." (c) Miguel Llorens
Аватара пользователя
Sergey Rybkin

 
Сообщения: 1732
Зарегистрирован: Вт окт 10, 2006 13:14
Откуда: Екатеринбург
Язык(-и): de/en/fr>ru

Сообщение Valka » Вт фев 20, 2007 21:17

Здравствуйте чудесный народ!

Мне и писать-то нечего. Но хочу сказать, что вы мне согреваете душу.
Я еще продолжаю волноваться читая в Городе.
И совсем была взволнована, когда неожиданно получила заказ из СПб!
Это мой первый заказ от зарубежного агенства.
Переводы с болгарского на русский я всегда выполняла только в Болгарии.
Мне было очень приятно, что оплата была своевременной, отношения доброжелательными. Мне кажется, это благодаря Городу.
Каждый вечер я сажусь читать! И домашние знают, что трогать меня не надо:)))

Огромное спасибо!!
Valentina Angelova
Valka

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Вт окт 24, 2006 12:19
Откуда: Болгария, София

Сообщение Uncle A1 » Вс мар 18, 2007 10:54

Довольно давно приглядываюсь к сайту и его форумам, и теперь смею сознаться, что полюбил этот город и его обитателей.
"Да и нельзя доказывать уже по одному тому, что всего не докажешь". (Ф.М. Достоевский)
Аватара пользователя
Uncle A1

 
Сообщения: 1916
Зарегистрирован: Вс фев 25, 2007 16:01
Откуда: Москва

Сообщение Uncle A1 » Вс мар 18, 2007 10:55

Да, отдельный поклон (лбом в "линоль") создательнице. Катя, спасибо Вам!
"Да и нельзя доказывать уже по одному тому, что всего не докажешь". (Ф.М. Достоевский)
Аватара пользователя
Uncle A1

 
Сообщения: 1916
Зарегистрирован: Вс фев 25, 2007 16:01
Откуда: Москва

Сообщение Le » Чт апр 26, 2007 12:31

Здравствуйте,

А у меня получилось почти так же, как у IRQи - год назад я напала на форум, запоем читала его несколько месяцев подряд и в конце концов поняла, что просто не могу вслед за многими участниками форума не попробовать сказочный и заманчивый фриланс, несмотря на все предсказанные теми же участниками трудности!

Все случилось классически - первые удачи и окрыление успехами осенью, "застойная" зима (уныние, ежедневная рассылка резюме пачками и редкие ответы, еще более редкие заказы...) - и вот наконец весной мой "бизнес", кажется, набрал силу - появились первые постоянные заказчики-БП, "выползли" из-под снега бывшие прямые заказчики...Качеством вроде все довольны, я набираюсь опыта и расту - только бы так было и дальше! (тьфу-тьфу) :287:

И хотя в обсуждении на Форуме я участвовала редко и в партнеры к другим переводчикам пока не набиваюсь (Ellet права, для этого нужен хороший опыт), да и в темах участвую редко (новичку самому сказать мало есть чего, а ответы на собственные вопросы почти всегда можно найти в старых темах), но ГП мне дал очень многое. И если в будущем объем заказов у меня будет превышать мои возможности, я всегда знаю, где искать профессиональных, честных и ответственных коллег.

Спасибо за форум, Екатерина!

:bye:
Аватара пользователя
Le

 
Сообщения: 92
Зарегистрирован: Вт сен 05, 2006 22:49
Откуда: Истра

Сообщение Joan of Arc » Ср мар 05, 2008 20:32

я тоже всех вас люблю :!: :!: :!:
Я очень хочу научиться по-настоящему переводить :oops: и, по-моему, общение здесь очень помогает этому... :grin:
Človek míní, Pánbůh mění.
Аватара пользователя
Joan of Arc

 
Сообщения: 98
Зарегистрирован: Вт янв 08, 2008 08:46
Откуда: Москва

Сообщение GooDya » Ср мар 05, 2008 22:33

Спасибо Екатерине за форум и форумчанам за общение. Сайт действительно помогает многим вырости в профессиональном плане. Много интересного, полезного.
Аватара пользователя
GooDya

 
Сообщения: 337
Зарегистрирован: Сб май 12, 2007 17:00
Откуда: Украина

Сообщение Smuglik » Сб мар 08, 2008 13:31

Всем доброго времени суток! Совсем недавно на форуме. Очень нравится! Полагаю, что дружба будет затяжная :-) Спасибо огромное всем тем, кто серьезно относится к языку, работе и коллегам. Очень уютно здесь.
Сдается мне, что смогу завести здесь друзей... А если здесь еще можно будет найти симпатичную дюмашку, то придется обращаться в ГОРОДской ЗАГС :twisted:
"Oh Adam's sons, how cleverly you defend yourselves against all that might do you good!" (с) C. S. Lewis
Аватара пользователя
Smuglik

 
Сообщения: 142
Зарегистрирован: Чт мар 06, 2008 12:59
Откуда: Первомайск, Луганская область, Украина
Язык(-и): английский-русский-украинский

Сообщение eCat-Erina » Сб мар 08, 2008 13:39

Smuglik писал(а):А если здесь еще можно будет найти симпатичную дюмашку

Простите, вы о чем? :shock:
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru.
«Не хватает пункта в Декларации "выпил, дунул - не лезь на форум!" (с), кто-то из местных старожилов». (c) noname
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 32741
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Откуда: Квантовый суп. Тип солнца 12, планета класса 7
Блог: Просмотр блога (154)
Язык(-и): англ<>рус

Сообщение Smuglik » Сб мар 08, 2008 16:24

eCat-Erina, думаю, кто знает, тот знает... :-)

Но, дабы предотвратить повторение сего вопроса настойчивыми людьми, можете перейти на сайт о соционике и прочитать раздел "Дюма", либо "Сенсорно-Этический Интроверт". Только, пожалуйста, не подумайте ничего плохого - здесь я исключительно в профессиональных целях! То бишь, недостатком взаимоотношений с девушками не страдаю. А вот недостатком профессионального общения - очень даже. У нас в городе очень мало людей моего возраста с высшим образованием НЕ купленным за родительские денежки. А тех, кто еще и любит свою профессию - вообще единицы. А среди этих единиц нет тех, с кем можно было бы еще и дружить... Вот такая вот петрушка.
Вот я и говорю - если получится здесь найти профессионального человека, который еще и будет к тому же другом, это будет круто! А вообще - форум классный. Чем больше читаю, тем больше нравится!!! Жаль только, что нет много времени... Как сказал один дровосек - "некогда точить топор - пилить надо..."
"Oh Adam's sons, how cleverly you defend yourselves against all that might do you good!" (с) C. S. Lewis
Аватара пользователя
Smuglik

 
Сообщения: 142
Зарегистрирован: Чт мар 06, 2008 12:59
Откуда: Первомайск, Луганская область, Украина
Язык(-и): английский-русский-украинский

Сообщение Алчонок » Вс мар 09, 2008 23:09

Хочу сказать о том, как приятно читать эту ветку. Когда жители Города делятся такими "теплыми пушинками" профессия переводчика предстает в очень радужном свете.
Аватара пользователя
Алчонок

 
Сообщения: 67
Зарегистрирован: Сб фев 02, 2008 17:38
Откуда: Владикавказ

Сообщение Шубин » Пн мар 10, 2008 12:01

Smuglik писал(а):"некогда точить топор - пилить надо..."

Это, как его... А може быть он сказал: "некогда точить ПИЛУ - РУБИТЬ надо"?
Обычно принято указывать контекст: что это и откуда.
Теперь остается надеяться, что найдутся специалисты по газовым турбинам, потому что приведенный вами отрывок для меня темный лес (с) Di-Metra
Аватара пользователя
Шубин
Влюблённый горный дух
 
Сообщения: 6223
Зарегистрирован: Пн ноя 14, 2005 10:35
Откуда: Южный берег Лосиного острова
Язык(-и): Переведем с какого скажете!

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Итальянский дворик

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3