|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: Dragan
levina писал(а):Любопытно, что слово contesto в данном случае смущает своим очевидным значением, особенно для переводчика.
Виктория Максимова писал(а): а какой русский аналог будет фразе con promessa di rato e valido? Понятно, что полного, дословного, аналога не существует. Но все-таки? Какая стандартная фраза в русской доверенности несет ту же идею? Это уже вопрос к Сабине.
levina писал(а):Подтвердить свою точку зрения могу примером специальной доверенности, в которой есть фраза con promessa di rato e valido, там уж никак не поставить "разовая доверенность", раз речь идет о специальной
http://www.gzkodeks.ru/article/doverenn ... _razovaya/
levina писал(а):Со своей стороны позвольте узнать, на какой юридический латинский текст Вы ссылаетесь, говоря о rato et valido? Мне такая формула пока не встречалась, хотя и rato, и valido сами по себе используются, но в этом сочетании я их еще не видела. Простое любопытство, но взглянуть было бы познавательно.
levina писал(а):Исправляюсь: в документе, который я переводила не далее как неделю назад, а именно в специальной доверенности, которая предоставляла право одному человеку представлять второго, учредителя фирмы, в различных инстанциях, с правом подписи и пр., на неограниченный срок, мне встретился обсуждаемый юридический штамп:
Il tutto con promessa di rato e valido, da esaurirsi in unico contesto.
levina писал(а):Свой перевод я предложила в первом ответе на вопрос автора: все изложенное по обещанию утверждено и законно, для однократного исполнения.
Sabina: Обещает одобрить и признать действительными (имеющими юридическую силу) действия, осуществляемые представителем
Levina: ... все изложенное по обещанию утверждено и законно
Sabina: представляемый одобряет действия представителя
...elenco di atti che possono essere scritti sul medesimo stampato pagando un unico bollo. Tra questi, la richiesta di discutere la lite in pubblica udienza contenuta sia nel ricorso introduttivo del processo, sia nel ricorso d’appello o in altri atti processuali.
...Il predetto atto di citazione era del seguente tenore:
nota per il traduttore: inserire qui la traduzione del file Citazione ХХХ_rus
...
Nel documento di prassi, infatti, si fa riferimento ad altre risoluzioni <...> nelle quali, ad esempio, l’unico ricorso avverso distinti avvisi di accertamento è stato ritenuto atto unitario, cioè redatto in un unico contesto.
Виктория Максимова писал(а):
По ссылке идет разговор про это?
Вернуться в Итальянский дворик
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2