Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Как перестать путать романские языки?

Модератор: Dragan

Re: Как перестать путать романские языки?

Сообщение Natacha » Пн фев 20, 2012 13:13

Когда я только начала активно изучать португальский, мне тоже почему-то сначала вспоминался именно итальянский. Но через пару недель прошло :-) . Зато очень удобно - в нашей группе те, кто не знает испанского, португальский воспринимают с большим трудом. А я сразу начала книжки читать, главное - запомнить основные правила чтения и грамматики, а база, считай, уже есть. Ну и лексика слегка отличается, иногда очень смешно видеть вроде бы испанские слова совсем в ином значении :-)
En un local cercano al hotel pido e ingiero una hamburguesa. Un análisis somero me permite reconocer el buey, el asno, el dromedario, el elefante, el mandril, el ñu y el megaterio.
Аватара пользователя
Natacha

 
Сообщения: 1714
Зарегистрирован: Вт ноя 08, 2005 19:35
Откуда: Москва





Re: Как перестать путать романские языки?

Сообщение Natacha » Пн фев 15, 2021 01:19

С интересом прочла свои же сообщения 10-летней давности; могу сказать теперь, что дело не только в устной практике, но и в том, насколько языки похожи. Я работаю переводчиком испанского (причем на испанский, а не на русский), и года полтора назад решила поехать поучиться в Италию. Вернуться пришлось почти сразу, я просто испугалась, что потеряю работу, т.к. мои знакомые испанцы мне дали понять, что пишу я на смеси испанского и итальянского, а не на испанском. Причем прошла всего неделя... С французским, каталанским, португальским почему-то этого не происходило. Возможно, еще важно, в каком возрасте язык изучаешь. Лет 10 назад я выучила 2 языка за несколько месяцев до достаточно приличного уровня, сдавала не сертификат (правда, уже их подзабыла). А вот теперь вижу, что не так быстро все схватываю, как раньше. Ну и мотивация уже не та - раньше я буквально все книги на изучаемом языке читала, которые под руку попадались; теперь уже гораздо меньше.
En un local cercano al hotel pido e ingiero una hamburguesa. Un análisis somero me permite reconocer el buey, el asno, el dromedario, el elefante, el mandril, el ñu y el megaterio.
Аватара пользователя
Natacha

 
Сообщения: 1714
Зарегистрирован: Вт ноя 08, 2005 19:35
Откуда: Москва

Re: Как перестать путать романские языки?

Сообщение Jeff » Пн фев 15, 2021 11:12

Natacha писал(а):Вернуться пришлось почти сразу, я просто испугалась, что потеряю работу, т.к. мои знакомые испанцы мне дали понять, что пишу я на смеси испанского и итальянского, а не на испанском.

Когда работаешь с похожими друг на друга языками, неминуемо возникает проблема ложных друзей. В моем случае это французский, португальский и испанский, а также русский и польский. Бывает еще, что просто путаешь похожие слова из разных языков и со временем эта проблема, к сожалению, только увеличивается. :149:
Je suis Biélorusse.
Аватара пользователя
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 6144
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Романские языки

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1