Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Исландский язык под угрозой исчезновения

датский, исландский, норвежский, фарерский, шведский языки

Модератор: kirobite

Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение eCat-Erina » Вт май 02, 2017 18:52

Статья на английском языке: http://www.seattletimes.com/business/ic ... -grasp-it/
Молодежь между собой общается на английском. Определенное влияние оказывают туристы, которые, как правило, говорят на английском, соответственно подстраивают местное население под необходимость владения английским языком. Компьютерная техника вся в основном на английском, даже "умные" холодильники не понимают исландский.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус





Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение Alter Ego » Вт май 02, 2017 23:13

Сочи, Курган, Смоленск, Калуга, Чита, Орел, Вологда... может ли каждый из этих достойнейших городов только своими внутренними силами обеспечить переводы интерфейсов большинства нужных программ (и аппаратов) на родной язык? :wink:

(Подсказка: в каждом из них живет примерно столько же (плюс-минус три-пять многоквартирных домов) людей, что и во всей Исландии. :-( Кстати, Северное + Южное Бутово тоже в сумме дают практически ту же Исландию... :wink: )
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение Alter Ego » Ср май 03, 2017 00:33

...и вот это еще (за 20 лет рост "иммигрантов" всех изводов с 5 до почти 18%...):
Вложения
Immigrants Iceland.jpg
Последний раз редактировалось Alter Ego Ср май 03, 2017 00:43, всего редактировалось 1 раз.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение Alter Ego » Ср май 03, 2017 00:42

...и еще интересная картинка про уровень владения английским языком (2014 год, правда... и не только про Исландию):
Изображение
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург


Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение Alter Ego » Ср май 03, 2017 01:13

Таки это аргументы в пользу бедственного положения исландского языка - или против? :wink: Вас не затруднит резюмировать в двух словах?
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение transferues » Ср май 03, 2017 01:34

Просто ссылки с кмк интересной информацией по теме.
Кому интересно, прошу резюмировать на досуге в скольки угодно словах.
"- Tato, po czym poznać małą szkodliwość społeczną?
- Po wielkiej szkodzie prywatnej" (kopyrajt: S. Mrożek)
Аватара пользователя
transferues

 
Сообщения: 208
Зарегистрирован: Пн ноя 22, 2010 07:48

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение Alter Ego » Ср май 03, 2017 01:39

transferues писал(а):Кому интересно, прошу резюмировать на досуге в скольки угодно словах.

Информативненько. Спасибо.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение eCat-Erina » Ср май 03, 2017 08:13

Ну, коллеги! Давайте как-то договариваться, что ли. :) Мне вон тоже лень было переводить всю исходную статью, но основную мысль в нескольких предложениях все же отжала на русском. :wink:
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение transferues » Ср май 03, 2017 19:30

eCat-Erina писал(а):Ну, коллеги! Давайте...

Да удалите мой пост, и дело с концом.

А так, делов-то. Быстро пробежаться по ссылкам на статьи, написанным по-английски. Скандинавоговорящие (как мы теперь все уже знаем) и "скандинавостудящиеся" прекрасно читают, говорят и пишут на английском.
А по-скандинавско написанным статьям по ссылкам в посте могут легко пробежаться и ознакомицца с содержимым всякие читатели этой ветки, ибо владеют всякими и всеми скандинавскими.
"- Tato, po czym poznać małą szkodliwość społeczną?
- Po wielkiej szkodzie prywatnej" (kopyrajt: S. Mrożek)
Аватара пользователя
transferues

 
Сообщения: 208
Зарегистрирован: Пн ноя 22, 2010 07:48

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение John Gower » Ср май 03, 2017 20:00

Вспоминается беседа с коллегой из Финляндии, где ситуация сходная. Но там больше про вытеснение финского из научного оборота и стремление писать научные тексты на английском.
Last grace of style
Аватара пользователя
John Gower

 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 14:09
Блог: Просмотр блога (8)
Язык(-и): en-ru, ru-en, de-ru, de-en

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение Alter Ego » Ср май 03, 2017 20:39

Сейчас ссылки не найду, sorry, но давно уже читал, что доля научных публикаций по естественным и физ-мат наукам немецких авторов прямо на английском языке (без немецкого оригинала и перевода) с 1980 по 2010 гг. выросла в разы. Типа (приблизительно по памяти) с 15 до 70+ процентов.

Немецкий язык при этом вовсе не "исчезает"... вроде бы.
Последний раз редактировалось Alter Ego Ср май 03, 2017 20:42, всего редактировалось 1 раз.
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение L.B. » Ср май 03, 2017 20:42

John Gower писал(а):про вытеснение финского из научного оборота и стремление писать научные тексты на английском.

За родным языком куда? В деревню, к тетке, в глушь...
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение John Gower » Ср май 03, 2017 22:00

Родной в повседневном общении вполне себе существует))
Last grace of style
Аватара пользователя
John Gower

 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 14:09
Блог: Просмотр блога (8)
Язык(-и): en-ru, ru-en, de-ru, de-en

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение Tysdagur » Пн авг 28, 2017 21:49

Мнение человека, более 10 лет прожившего в Исландии. Да, исландская молодёжь обожает английский, владеет им хорошо, а родной язык далеко не всегда учит прилежно. Всё это ведёт к тому, что пуристы называют "порчей" языка, но сразу к исчезновению не приведёт. Может,чрезмерное увлечение английским языком в исторической перспективе скажется а лексическом запасе и на грамматике, - но сами по себе языки, тем более, развитые литературные языки, так скоро не вымирают. А в Исландии всё-таки книги (в т.ч. художественные), написанные на исландском языке, пока ещё составляют большинство. К тому же, государственный курс на пуризм и охрану родного языка никто не отменял; комитет по охране языка (Málræktarnefnd) прекрасно работает, и предложение для всех исландских научных работников писать научные статьи не на исландском, а на английском он всё-таки не пропустил!
Tysdagur

 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Пн авг 28, 2017 21:40

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение eCat-Erina » Пт июн 22, 2018 18:37

Зашла в раздел проверить, что есть по исландскому языку, и увидела свою же тему. :mmm: Всего-то год прошел, как я вдруг задумалась, а вдруг будет не очень сложно его немножко разучить. :lol:
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение John Gower » Пт июн 22, 2018 20:20

eCat-Erina

Sæl, Katja! Ég heiti Sergej.Ég tala ekki íslensku svo vel. Ég er þýðandi ))
Last grace of style
Аватара пользователя
John Gower

 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 14:09
Блог: Просмотр блога (8)
Язык(-и): en-ru, ru-en, de-ru, de-en

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение eCat-Erina » Пт июн 22, 2018 20:27

John Gower, поняла только, что в последнем предложении мне был выдан волшебный пендель для ускорения. :mrgreen: Правда, гугл-транслейт всё испортил и объяснил, что Сергей - переводчик. :lol:
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение putator » Пт июн 22, 2018 22:02

John Gower писал(а):eCat-Erina

Sæl, Katja! Ég heiti Sergej.Ég tala ekki íslensku svo vel. Ég er þýðandi ))

þýðandi
https://en.wiktionary.org/wiki/%C3%BEj%C3%B3%C3%B0
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstr ... Eeud%C5%8D
https://en.wiktionary.org/wiki/deutsch
https://en.wiktionary.org/wiki/Duits#Dutch
https://en.wiktionary.org/wiki/Dutch
http://forebears.io/surnames/tuddenham
http://runeberg.org/svetym/1130.html
tysk, fsv. thysker, þydisker m. m. =
isl. þýðiskr (jämte þýðverskr, se följ.),
da. tysk = fsax. thiudisc, tysk (höll.
duitsch, holländsk, varav eng. Dutch
ds.), fhty. diutisc (ty. deutsch), avledn.
av germ. *þeuðo-, folk (se tyda o.
Svitiod under Sverige); jfr de
romanska lånorden f ra. tudesque, forntysk,
simpel, ital. tedesco, tysk, ävensom den
av Wulflla skapade got. nybildningen
þiudiskó, hedniskt (efter grek. ethnikos),
ägs. þéodisc, hedning. Äldst om det
tyska språket i motsats till lat. el. möjl.
till det anglosax. språk, som talades av
den engelske missionären Bonifacius o.
hans män; sedan om folket. Jfr bl. a.
Braune PBB 43: 435 f. med litteratur.
— Substantiveringen tyskar för äldre
(de) thyske o. d. synes härstamma från
början av 1500-t.: 1507: tysker plur. (se
Sdw.), jfr (o. 1600): alle Tydsker, hos
Schück Inbj. 1915 s. 50. — Jfr följ. —
I fra. i stället: allemand (se allmän).
— Tyskbagar(e)bergen, å
Ladugårdslandet (Östermalm) i Sthlm, nu försvunna,
efter den tyskfödde bagaren
Martin Kamecker (sl. av 1600-t).
"Wy moatte moarn, mar wer even, yn it waar sjen." Pyt Paulusma
"My ochotní, vedeni nevědomými, děláme nemožné pro nevděčné" K. Jireček.
"Jesteśmy tym, kogo udajemy i dlatego musimy bardzo uważać, kogo udajemy". K. Vonnegut
Аватара пользователя
putator

 
Сообщения: 1441
Зарегистрирован: Вт июн 01, 2010 02:40
Язык(-и): martian

Re: Исландский язык под угрозой исчезновения

Сообщение John Gower » Пт июн 22, 2018 22:21

eCat-Erina

Мне исландский показался несколько сложнее по сравнению с голландским и норвежскими которые (по очереди) я пытаюсь осваивать хотя бы чуть чуть (и мне очень стыдно, что это медленно идет). Имея немецкий за плечами много "узнаваемо". ))
Опять же, на кой? С голландским у меня связаны туманные перспективы, а тут.... разве что повернутых на скандинавской мифологии девчонок клеить. :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
Оффтопик
Хотя... Может и древневерхнемецкого или древнеанглийского хватить)))
Last grace of style
Аватара пользователя
John Gower

 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 14:09
Блог: Просмотр блога (8)
Язык(-и): en-ru, ru-en, de-ru, de-en

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Скандинавская гавань

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4