Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

spoersmaal til AlexL

датский, исландский, норвежский, фарерский, шведский языки

Модератор: kirobite

spoersmaal til AlexL

Сообщение Alla » Чт ноя 25, 2004 11:41

Kjaere AlexL,

Hvordan staver du "лазанья" paa norsk? Det glemte jeg og skammer meg saa mye. Det staves litt annerledes enn paa spansk, og ordboeker on-line hjelper ikke. Ikke heller Berkov.
Alla

 
Сообщения: 203
Зарегистрирован: Пн окт 04, 2004 08:10





Сообщение Freyja » Чт ноя 25, 2004 14:31

Lasagne, tror jeg

Men lasagne er ikke en spansk matrett. Det er et italiensk ord.
Freyja

 
Сообщения: 99
Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 10:06

Сообщение Alla » Чт ноя 25, 2004 14:34

1000 takk,

Du har selvfoelgelig helt rett. Det er italiensk mat
Alla

 
Сообщения: 203
Зарегистрирован: Пн окт 04, 2004 08:10

Сообщение AlexL » Чт ноя 25, 2004 15:00

Вот и ответили уже :grin: привет всем :grin:

А я, честно говоря, подумала, что кто-то лазает по деревьям :grin:

http://www.toro.no/index.php?valg=produkt&undervalg=produkt&produkt=1507

Вот приветик с нашего пищевого комбината, местного (когда я преподавала в ПТУ, то целые классы готовились прямиком туда). Страшное дело, доложу вам.

Гугл хорошо настраивается на норвежский язык (в смысле, поиск на норвежских сайтах)

Приятного аппетита!
Аватара пользователя
AlexL
Мать-ехидна
 
Сообщения: 9228
Зарегистрирован: Вс окт 17, 2004 02:28
Откуда: Королевство Норвегия
Язык(-и): no/ru/en-ru/en/no

Сообщение Freyja » Чт ноя 25, 2004 15:07

Кто-то совсем заработался со студентами своими :)

Гугл и правда хорошо настраивается, у меня прямо сам настроился, я когда впервые увидела, как он мне заявил "Vi finner ikke ... ", я прямо со стула чуть не упала. Так до сих пор не понимаю, почему у меня Гугл по умолчанию норвежский.
Freyja

 
Сообщения: 99
Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 10:06

Сообщение Alla » Чт ноя 25, 2004 15:12

AlexL, ПТУ - это yrkeskole? (Хотя, Вы, наверное, не в буквальном смысле слова. Ведь в России ПТУ давно не вид учебного заведения, а образ мыслей и культурный уровень, опреедляющий внешний вид).
Alla

 
Сообщения: 203
Зарегистрирован: Пн окт 04, 2004 08:10

Сообщение AlexL » Чт ноя 25, 2004 18:08

Алла - и в буквальном, и в переносном. Yrkesskole - натуральная путяга. Были дети, так сказать, "стоящие на учете в детской комнате милиции", в частности, за торговлю наркотиками. Детдомовские были :shock: Малолетние .. прости Господи, даже не знаю, как обозвать. Столяры и плотники. Строители. Работники пищевой промышленности (вообще-то, повара и официанты - næringsmiddelsfag, но большинство шли именно на пищевой комбинат). Один более-менее приличный класс (но и тот с матерями-одиночками, которым платит социал) - это будущие санитарки и иже с ними, helse- og sosialfag.

Директор, правда, был золотой. И завучи. В обиду не давали.

Кстати, есть на эту тему даже книжка, написал учитель Bergen yrkesskole. Нужно вспомнить, как называется, сейчас на ум не приходит. Мои впечатления - один к одному.
Аватара пользователя
AlexL
Мать-ехидна
 
Сообщения: 9228
Зарегистрирован: Вс окт 17, 2004 02:28
Откуда: Королевство Норвегия
Язык(-и): no/ru/en-ru/en/no

Сообщение AlexL » Чт ноя 25, 2004 21:35

Вот, нашла:

Thor Soltvedt, Historien om Glenn Anton (1997)

http://www.sf.fylkesbibl.no/skulesekkv02.htm

http://www.bergen.folkebibl.no/vestlandsforfattere/forfat/soltvedt_interv.html

Дисклеймер: я работала в другой школе :grin:
Аватара пользователя
AlexL
Мать-ехидна
 
Сообщения: 9228
Зарегистрирован: Вс окт 17, 2004 02:28
Откуда: Королевство Норвегия
Язык(-и): no/ru/en-ru/en/no



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Скандинавская гавань

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3