Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли склонять суффиксы - кун, -сан? Перевожу текст с французского. Там есть небольшой диалог, где главный герой разговаривает с японцем и использует именной суффикс -сан вместе с именем. Опустить суффикс не получится. Так как дальше по тексту, когда их отношения становятся более близкими, они уже обращаются друг к другу без этих суффиксов!
И как правильно написать тогда: Ген-сану? Гену-сану? Гену-сан? Мне больше нравится первый вариант, но верен ли он? Помогите, пожалуйста!
Заранее спасибо за ответ!
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||