|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: Dragan
MURRR писал(а):Я имею право на такое мнение, поскольку 1) сама училась на восточном и представляю, что человек знает после двух курсов, не побывав на практике. 2) как-никак занимаюсь языком уже больше 10 лет. Так вот, после 2 курсов студент (даже хороший студент) еще сам не говорит бегло, иногда путает тоны, на слух понимает средне, поэтому работать все начинают после практики, именно в Китае у всех, кто приехал учиться, а не развлекаться, наступает прорыв, причем прорыв такой, что сразу перепрыгиваешь с начального курса на advanced.
Курсы в Петербурге есть, причем курсы, которые ведут профи, а не студенты.
Несколько лет назад, когда я еще работала в офисе, к нам пришла замечательная девушка, уверенная ( она действительно верила, на полном серьезе), что знает китайский, несколько лет прозанимавшаяся на подобных курсах. Она считала, что может вписать в резюме "китайский язык", все равно проверить никто не состоянии. А тут я сижу. Грустно мне было. Грустно за то, что девушка зря потратила деньги, а еще хуже, что она все-таки устроится куда-то, где ее знания проверить не смогут.
Вернуться в Тибето-китайский квартал
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3