Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Перевод предложения

Модераторы: Dragan, Valer'janka

Перевод предложения

Сообщение Tatiana_Iva » Пн май 23, 2022 17:31

Добрый день!
Пожалуйста, вы не могли бы посмотреть мой перевод последнего предложения из следующего отрывка:

Ausgehend von den positiven Erfahrungen in der Sprachund Leseförderung durch das Projekt »Lesestark!« wurden
2015 zwei Fortbildungskurse »Vorlesen für Asylsuchende und Flüchtlingskinder« angeboten. Die Workshops vermittelten, wie ehrenamtliche Vorlesepaten Kinder mit Deutsch als Zweitsprache durch unterschiedliche Vorlesetechniken für Geschichten und Bücher begeistern und sie in ihrer Sprachentwicklung wie auch im eigenständigen Lesen unterstützen können. Im Mittelpunkt standen mehrsprachig erzählende Bilderbücher, »sprechende« Vorlesebücher und textlose Bilderbücher sowie ihr Einsatz in Vorleseinteraktionen.

Мой перевод:
В центре внимания были многоязычные иллюстрированные книги с компакт-дисками, "говорящие" книги для чтения вслух и иллюстрированные книги без текста, а также их использование на интерактивных занятиях по чтению вслух.

Как вы думаете, что означают »sprechende« Vorlesebücher? Может быть аудио-книги для громких чтений? Может быть Vorleseinteraktionen лучше перевести как занятия по громким чтениям с использованием цифровых технологий?
Tatiana_Iva

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Чт мар 26, 2020 18:13





Re: Перевод предложения

Сообщение усталый нищеброд » Пн май 23, 2022 18:16

Вы случаем не бот? "Громкие чтения" у людей это "чтение вслух" (для детей, напр.).
Аватара пользователя
усталый нищеброд

 
Сообщения: 1344
Зарегистрирован: Пн янв 09, 2012 06:03
Откуда: оттуда

Re: Перевод предложения

Сообщение Tatiana_Iva » Пн май 23, 2022 19:49

усталый нищеброд писал(а):Вы случаем не бот? "

Никак нет :shock:

Терминологический словарь «Библиотечное дело» даёт нам такую формулировку этого понятия: «Громкое чтение – форма устной пропаганды литературы – чтение вслух текста произведения с последующими комментариями чтеца и обсуждением прочитанного».
Tatiana_Iva

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Чт мар 26, 2020 18:13

Re: Перевод предложения

Сообщение усталый нищеброд » Пн май 23, 2022 20:02

Ну, тогда другое дело. И все Ваши переводы хороши.
Аватара пользователя
усталый нищеброд

 
Сообщения: 1344
Зарегистрирован: Пн янв 09, 2012 06:03
Откуда: оттуда

Re: Перевод предложения

Сообщение Tatiana_Iva » Вт май 24, 2022 06:34

Спасибо!
Tatiana_Iva

 
Сообщения: 80
Зарегистрирован: Чт мар 26, 2020 18:13



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Немецкая слобода

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1