Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Новый "смесовый" немецкий язык

Модераторы: Dragan, Valer'janka

Re: Новый "смесовый" немецкий язык

Сообщение putator » Вс фев 10, 2019 22:55

А как же?
osoka писал(а):В Economist, New York Times или Wall Street Journal.


osoka писал(а):Инджойте Фонг!

Хватило статьи из Википедии про пародию на язык необразованных и тупых.
https://de.wikipedia.org/wiki/Vong_(Sprache)‎
Hierdurch sollen die schlechten Deutschkenntnisse vieler Deutscher oder im ganz Allgemeinen die Ausdrucksweise von Menschen mit geringer Intelligenz parodiert werden, was sich auch an den in der Vong-Sprache getroffenen Aussagen zeigt, welche oftmals offensichtlich wahr, offensichtlich falsch oder gar komplett sinnfrei sind.

Это даже тупее наших канувших в Лету "кащенитов".

Вот еще очередная грыжа (лат. hernia) за 2018 год
https://blogs.transparent.com/german/ge ... d-of-2018/
https://www.tagesschau.de/inland/langen ... t-103.html
"Lauch" oder "verbuggt" oder "lindnern" waren Favoriten bei der Wahl des Jugendwortes des Jahres. Am Ende entschied sich die Jury des Langenscheidt-Verlags aber für "Ehrenmann" beziehungsweise "Ehrenfrau". "Ehrenmann" beziehungsweise "Ehrenfrau" ist das Jugendwort des Jahres 2018. So werde jemand bezeichnet, der etwas Besonderes für einen tut, erklärte der Langenscheidt-Verlag in München. Eine 21-köpfige Jury hatte das Wort gewählt. Sie bestand in diesem Jahr unter anderem aus Journalisten, Bloggern, Schülern und einem Polizeikommissar aus dem Berliner Stadtteil Kreuzberg.

Jugendwörter des Jahres seit 2008

2018: Ehrenmann/ Ehrenfrau
2017: i bims (ich bin’s)
2016: fly sein (abgehen)
2015: Smombie (Smartphone + Zombie = Smombie)
2014: Läuft bei dir (alles perfekt (kann ironisch sein))
2013: Babo (Anführer, Chef)
2012: Yolo (You Only Live Once, "Sei’s drum")
2011: Swag (coole Ausstrahlung)
2010: Niveaulimbo (ständiges Absinken des Niveaus)
2009: hartzen (auf der faulen Haut liegen)
2008: Gammelfleischparty (Ü30 Party)

Quelle: Langenscheidt-Verlag


На это жаль потраченного времени... Но тоже и вам спасибо...
"Wy moatte moarn, mar wer even, yn it waar sjen." Pyt Paulusma
"My ochotní, vedeni nevědomými, děláme nemožné pro nevděčné" K. Jireček.
"Jesteśmy tym, kogo udajemy i dlatego musimy bardzo uważać, kogo udajemy". K. Vonnegut
Аватара пользователя
putator

 
Сообщения: 1441
Зарегистрирован: Вт июн 01, 2010 02:40
Язык(-и): martian





Re: Новый "смесовый" немецкий язык

Сообщение Gartenzwerg » Пн фев 11, 2019 00:07

разочаровалась я... это не "новый немецкий", а Internetphänomen
т.е. на этом вонге не говорят, а только пишут
широко известен в узком кругу :P
Аватара пользователя
Gartenzwerg

 
Сообщения: 603
Зарегистрирован: Чт сен 09, 2010 18:39

Re: Новый "смесовый" немецкий язык

Сообщение osoka » Пн фев 11, 2019 07:22

Vong-Sprache - это язык. В таком же смысле, как и наш олбанский.

На нем вон видео-ролик даже есть.

Статья, из которой я изначально об этом узнала, затерялась, увы. Поэтому я тут и спрашивала.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Новый "смесовый" немецкий язык

Сообщение osoka » Пн фев 11, 2019 11:10

А вообще смешно. Я просто у вас спрашивала название этого яаления (которое вы были не в состоянии найти), а вы, когда нащварие я нашла, на меня обрушились с претензиями, что явление вам не нравится, как будто я вам пытаюсь его продать.

Садовый гном, как всегда, отжог!
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Новый "смесовый" немецкий язык

Сообщение Gartenzwerg » Пн фев 11, 2019 11:20

"Nach einer YouGov-Studie vom Oktober 2017 hatten 48 Prozent der Befragten unter 25 Jahren die Vong-Sprache selbst benutzt. In dieser Altersgruppe kannten 81 Prozent die Sprache. Insgesamt hatten 51 Prozent der Deutschen diesen Jargon wahrgenommen. 59 Prozent der Befragten, die diese Sprachvarietät kennen, gaben an, dass ihnen deren Verwendung auf die Nerven gehe."
жаргон или сленг вернее будет
мне лично тоже сильно на нервы действует, когда по ТВ слышу :-(
олбанский - несколько другое, в нем ведь вроде нет элементов других (кавказских, сибирских и т.д.) языков
и кстати
"Многие наблюдатели, включая таких известных лингвистов, как М. А. Кронгауз, автор «Самоучителя олбанского»[4], констатируют неуклонное снижение популярности «языка падонкафф» и его различных модификаций начиная со второй половины 2000-х гг." (хотя тут датировка странная, вторая половина 2000-х гг. начинается с 2500 г.; м.б. имелось в виду "начиная со второй половины 2000 г."?)
можно только надеяться, что по мере взросления "вонгоговорящих" они перейдут на нормальный немецкий язык...
Аватара пользователя
Gartenzwerg

 
Сообщения: 603
Зарегистрирован: Чт сен 09, 2010 18:39

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Немецкая слобода

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 7