Страница 1 из 1

DNA

СообщениеДобавлено: Ср дек 06, 2017 12:09
Niakrice
Коллеги, поделитесь, кому встречалось такое: в маркетинговом тексте (автомобили) в разных контекстах встречается DNA. Я крутилась и так, и сяк - в интернете много вариантов предлагается, а что нужно, не могу определить. Используемая CAT-программа Transit, поэтому во всплывающих окнах видны разные реф. тексты - там везде перевод "ДНК". Наверное я отстала от жизни, потому что мне такая метафоричность почему-то не нравится.
Поделитесь, кому приходилось сталкиваться.
Вот пример:
Vor langer Zeit entwickelten einige Ingenieure in Stuttgart und Graz eine völlig neue Art von DNA: die DNA eines Geländewagens – ikonisch, robust und beinahe unverwüstlich

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Ср дек 06, 2017 12:40
putator
Тырнет говорит, что это вот это
https://www.dna-schutz.de/
http://www.selectadna.de/
ikonisch, robust und beinahe unverwüstlich - хорошо распознается, прочный и практически неубиваемый метод маркировки

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Ср дек 06, 2017 12:53
Niakrice
Класс. Это я тоже видела. Увы - не подходит. :149:

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Ср дек 06, 2017 13:25
putator
А вот в МТ
https://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=DNA
MT писал(а):DNA - авт. Dynamic, Normal, All weather (режимы езды: спортивный, городской и безопасный (всепогодный) translator911)

или
https://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s ... &l1=1&l2=2
Термины по тематике Разговорное выражение, содержащие DNA: все формы слова (2)
in one's DNA в чьей-л. природе (irinavostrikova)
in one's DNA в чьих-л. генах (irinavostrikova)

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Ср дек 06, 2017 14:11
Niakrice
Да, и это тоже видела.
Итак, что получится:
"Много лет назад несколько инженеров из Штутгарта и Граца разработали совершенно новый вид внедорожника (DNA?)" "Новый вид (DNA) классического внедорожника – хорошо узнаваемый, прочный и практически несокрушимый"
- тут хоть как-то смысл просматривается.
Но у меня получилось DNA = "новый вид", за уши притянуто.
putator, спасибо.

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Ср дек 06, 2017 14:45
putator
У Вас хорошо получилось кмк.
Я бы написал "... разработали совершенно новую концепцию внедорожника: новую базовую концепцию классического внедорожника – хорошо узнаваемый, прочный и практически несокрушимый..."
Еще нашел в сети текст на польском о музее МБ (перевод ya&googl):
Здание музея представляет собой плотную, закрытую глыбу - визуально достаточно классического вида и скромно оформленное здание. Выставочная концепция в интерьерах базируется на двух типах экспозиции, которые взаимно переплетаются друг с другом в виде двойной спирали, что должно подчеркивать тот факт, что Mercedes-Benz образует "DNA моторизации".
Budynek muzeum ma spójną, zamkniętą bryłę – wizualnie dość klasyczną i skromną. Koncepcja wystawiennicza wewnątrz oparta jest na dwóch rodzajach ekspozycji, które naprzemiennie splecione na wzór podwójnej helisy, mają podkreślać fakt, że Mercedes-Benz stanowi "DNA motoryzacji".

Так что тут про феди гены и наследственность, и генный фонд в перен. смысле.

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Ср дек 06, 2017 15:29
Gartenzwerg
игру слов с новым видом DNA по-русски передать не удастся, так что берите описательный вариант, а DNA можно под стол :grin:

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Ср дек 06, 2017 17:20
Niakrice
Спасибо. По тексту продолжается упоминание DNA. Надо принимать решение. Я хотела "матрицу" какую-нибудь использовать, нет, не то. Про музей очень впечатлило.
Программа - очень универсально. Даже слишком. А вот "генетическая программа" все-таки больше тянет на метафору, чем "дезоксирибонуклеиновая кислота" :roll:

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Ср дек 06, 2017 17:38
Gartenzwerg
при первом упоминании можно расшифровать, типа
...разработали модель с совершенно новой "генетической программой", обозначаемой аббревиатурой DNA. Вообще-то это английское сокращение переводится как ДНК (дезоксирибонуклеиновая кислота), но в данном случае оно означает Dynamic, Normal, All weather (режимы езды: спортивный, городской и безопасный (всепогодный)
и дальше юзать DNA

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Чт дек 07, 2017 13:27
Niakrice
Gartenzwerg, мне ОЧЕНЬ нравится то, что Вы предложили. Все логично, убедительно. Плохо только то, что авторы немецких маркетинговых текстов мыслят как-то иначе. Более "топорно", что-ли. Например, вот только что выскочил сегмент с предложением:
Der DNA bleibt auch der neue Mercedes-AMG G 63 treu: Ecken und Kanten kommen auch im Innenraum des Geländewagens zur Geltung.
А это значит, что трактовка, которая нам так нравится, - "Dynamic, Normal, All weather" не прокатывает. Когда речь идет об интерьере.
Поэтому буду тупо писать везде "генетическая программа", потому что сразу видно, что переносный смысл + вставляется в любые контексты. :facepalm:

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Чт дек 07, 2017 18:16
Gartenzwerg
почему же не прокатывает? ведь Dynamic, Normal, All weather - только расшифровка сокращения, а не описание самой модели
Новая модель Мерседеса AMG G 63 остаётся верна концепции DNA: интерьер салона этого внедорожника тоже полон рёбер и углов / отличается "ребристостью и угловатостью"
:-)

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Пт дек 08, 2017 01:37
Gartenzwerg
вдогонку: можно попытаться передать переносное значение Ecken und Kanten:
интерьер салона этого внедорожника отличается угловатым, "неприглаженным" дизайном

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Пт дек 08, 2017 18:43
putator

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Пт дек 08, 2017 19:23
Gartenzwerg
дизайн чувственной чистоты! зашибиться! поэты!
про био-Мерседес - круто!
"BioFibre — это растение с запатентованной ДНК, которое выращивается в садовом хозяйстве Mercedes-Benz, где оно, набирая солнечную энергию, запасает её в жидком химическом соединении под названием BioNectar4534"
но Focus подразобрался
http://www.focus.de/auto/neuheiten/spri ... 72898.html
однако, судя по всему, в приведённых ссылках речь не о той DNA, которая в сабже

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Чт дек 19, 2019 02:50
putator
Сення снова ЭТО всплыло, но в несколько ином свете на нидерландском:
Vernieuwen en verbeteren zit in de XYZ-genen

Типа: "Erneuern (которое "модернизирен") und Verbessern sitzt in den XYZ-Genen"
Ну что? Попробуем "в самой природе XYZ" или "у XYZ в генах" (и федях)?
Мне больше феди гены ндравятся, а вам?

Re: DNA

СообщениеДобавлено: Чт дек 19, 2019 04:11
Boyar
Вот что "всплывает" на официальных мерседесовских сайтах:

На русском языке:
Сильные гены. Захватывающие истории
Что делает G-Класс легендой? Об этом расскажут истории. Они являются частью уникальной ДНК. ДНК, сохраненной на века.
https://www.mercedes-benz.ru/passengerc ... odule.html


Deutsch | English