Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

im Ausland bestellten Medien zur Abnahme verpflichtet

Модераторы: Dragan, Valer'janka

im Ausland bestellten Medien zur Abnahme verpflichtet

Сообщение Арина_Смирнова » Пт июн 10, 2016 18:26

Помогите, пожалуйста, перевести выделенное предложение. Все остальное я дала для контекста.
Оригинал:
Pauschalaufträge an Anbieter in Übersee sind problematisch, da die Bibliotheken oft
beschädigte oder mit Insekten befallene Waren erhalten. Früher war man außerdem bei den meisten im Ausland bestellten Medien zur Abnahme verpflichtet. Diese Situation hat sich zwar leicht verbessert, das Problem bleibt aber weiterhin bestehen.

Мой вариант перевода:
Кроме того раньше при заказе за границей источников информации (изданий) со многими заключался договор.

Можно ли Pauschalaufträge перевести как "заявки на поставку одной партией"?
Арина_Смирнова

 
Сообщения: 82
Зарегистрирован: Сб апр 25, 2009 15:20





Re: im Ausland bestellten Medien zur Abnahme verpflichtet

Сообщение Valer'janka » Пт июн 10, 2016 19:37

Проверить сейчас не могу, но мне кажется, в выделенном предложении речь о том, что если заказываешь, то обязан купить. Т.е. нельзя отказаться.
Method and order.
Аватара пользователя
Valer'janka

 
Сообщения: 3078
Зарегистрирован: Чт ноя 22, 2012 22:24
Откуда: Москва
Язык(-и): en, de, nl - ru

Re: im Ausland bestellten Medien zur Abnahme verpflichtet

Сообщение усталый нищеброд » Сб июн 11, 2016 00:50

Арина Родионовна писал(а):Мой вариант перевода:
Кроме того раньше при заказе за границей источников информации (изданий) со многими заключался договор.
:facepalm:
У гугля как-то смелее получается: :lol:
Ранее в самых упорядоченных зарубежных СМИ люди также были обязаны принять.
:wink:
Но на "принять" он явно настаивает. :mrgreen:
Аватара пользователя
усталый нищеброд

 
Сообщения: 1335
Зарегистрирован: Пн янв 09, 2012 06:03
Откуда: оттуда

Re: im Ausland bestellten Medien zur Abnahme verpflichtet

Сообщение Dolmetsch » Сб июн 11, 2016 17:08

Проверить сейчас не могу, но мне кажется, в выделенном предложении речь о том, что если заказываешь, то обязан купить. Т.е. нельзя отказаться.
+1
[url]
http://www.linguee.de/deutsch-englisch/ ... chtet.html[/url]
Sapienti ist satt.

"Они клёвые люди, но, короче, с ними, типа, про демократию как бы лучше не говорить, у них фишка на этой теме." Trolling Prankster
Аватара пользователя
Dolmetsch

 
Сообщения: 1097
Зарегистрирован: Пт июн 03, 2005 22:22
Откуда: из Питера

Re: im Ausland bestellten Medien zur Abnahme verpflichtet

Сообщение Арина_Смирнова » Сб июн 11, 2016 21:54

Т.е. тут идет речь о том, что нельзя отказаться от товара, который уже прислали? Например, если заказала книги, оплатила их, а они пришли с книжными вшами, то я обязана принять посылку?
Арина_Смирнова

 
Сообщения: 82
Зарегистрирован: Сб апр 25, 2009 15:20

Re: im Ausland bestellten Medien zur Abnahme verpflichtet

Сообщение putator » Сб июн 11, 2016 22:32

Арина_Смирнова писал(а):Например, если заказала книги, оплатила их, а они пришли с книжными вшами, то я обязана принять посылку?

Да. И если с серебрянками или клопами - то тоже обязаны были принять. Этож археология, пыль веков, ценность...
Аватара пользователя
putator

 
Сообщения: 1441
Зарегистрирован: Вт июн 01, 2010 02:40
Язык(-и): martian

Re: im Ausland bestellten Medien zur Abnahme verpflichtet

Сообщение Арина_Смирнова » Сб июн 11, 2016 23:09

Pauschalaufträge an Anbieter in Übersee sind problematisch, da die Bibliotheken oft beschädigte oder mit Insekten befallene Waren erhalten.

Можно ли перевести Pauschalaufträge как заказы на поставку единой партией?
Арина_Смирнова

 
Сообщения: 82
Зарегистрирован: Сб апр 25, 2009 15:20



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Немецкая слобода

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7