Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Как это по-русски?

Модераторы: Dragan, Valer'janka

Как это по-русски?

Сообщение Надежда » Чт мар 20, 2003 12:58

10 Tage vor einer Generalversammlung bis zu dem auf die Generalversammlung folgenden Tag ist die Gesellschaft nich verpflichtet, Eintragungen in das Aktienbuch vorzunehmen.

Общество освобождается от обязанности внесения записей в реестр акционеров на период - можно это как-нибудь нормально описать?

"Общество прекращает внесение записей за 10 дней и возобновляет его на следующий день после..."?
Коллеги, пойдет такой вариант?
Можно ли в него впихнуть модальность?

Заранее благодарю.
Аватара пользователя
Надежда

 
Сообщения: 5382
Зарегистрирован: Пн фев 10, 2003 12:59
Откуда: Санкт-Петербург





Имеет право...

Сообщение Lesya » Чт мар 20, 2003 13:24

Мне кажется, что ist nicht verpflichtet = не обязан что-л делать = имеет право что-л не делать.

Т.Е.

Общество имеет право прекратить внесение записей в реестр акционеров за 10 дней до общего собрания акционеров и возобновить на следующий после собрания день.

:?: :?:
Аватара пользователя
Lesya
Лягушонка в коробчонке
 
Сообщения: 4379
Зарегистрирован: Пн фев 03, 2003 13:10
Блог: Просмотр блога (9)
Язык(-и): англ-рус

Сообщение Надежда » Чт мар 20, 2003 13:30

Спасибо, замечательно - мне в голову не пришло. (Вечно эти нужные идеи где-то шляются)!
Аватара пользователя
Надежда

 
Сообщения: 5382
Зарегистрирован: Пн фев 10, 2003 12:59
Откуда: Санкт-Петербург

Как это по-русски?

Сообщение Надежда » Чт мар 20, 2003 17:30

Снова прошу помощи у умных людей -
никак не сказать мне на нормальном русском языке:

Die Generalversammlung ... findet am Gesellschaftssitz oder an einem anderen Ort im In- oder Ausland statt.

Общее собрание акционеров проходит по месту нахождения Общества (или в другом месте) внутри страны или за ее пределами. :?:

Можно ли сказать "по месту нахождения? А "в другом месте"? "В другом населенном пункте"? Вот какими вопросами смущен сейчас мой могучий ум :oops:
Аватара пользователя
Надежда

 
Сообщения: 5382
Зарегистрирован: Пн фев 10, 2003 12:59
Откуда: Санкт-Петербург



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Немецкая слобода

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5