Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

tree surgeon

Модераторы: Dragan, Valer'janka

tree surgeon

Сообщение Bat » Вт июл 12, 2005 15:15

Хочу проконсультироваться.
Контекст такой (а точнее, никакого): список профессий, среди которых встретился этот tree surgeon. В интернете обнаружился "арборист", "древесный хирург" и какой-то ужасный "триворкер". Я склоняюсь к арбористу, но, может, кто-то знает варианты получше? :roll:
Спасибо заранее.
Аня
А кто шибко умный, будет тереть хрен. Без противогаза. (с) Шубин
Аватара пользователя
Bat

 
Сообщения: 2556
Зарегистрирован: Чт фев 19, 2004 14:25
Откуда: Московская область





Сообщение Rem » Вт июл 12, 2005 16:36

А, может, это просто садовник?
Rem

 
Сообщения: 1145
Зарегистрирован: Сб окт 30, 2004 10:29
Откуда: Москва

Сообщение Bat » Вт июл 12, 2005 17:04

Хорошо бы. Но во-первых, там уже есть gardener, а во-вторых, всё-таки tree surgeon - не просто садовник. Он следит только за деревьями, причём больными, кривыми, повреждёнными и т.п. :roll: А садовник у меня ассоциируется в основном с цветами и кустами.
А кто шибко умный, будет тереть хрен. Без противогаза. (с) Шубин
Аватара пользователя
Bat

 
Сообщения: 2556
Зарегистрирован: Чт фев 19, 2004 14:25
Откуда: Московская область

Сообщение Slava Tkachenko » Вт июл 12, 2005 17:18

Древоэскулап :megalol:
Disco me to oblivion baby
Slava Tkachenko
Resident geek
 
Сообщения: 13944
Зарегистрирован: Ср май 21, 2003 14:28
Откуда: Киев
Блог: Просмотр блога (13)
Язык(-и): Англ/рус/укр

Сообщение Rem » Вт июл 12, 2005 17:19

Bat писал(а):А садовник у меня ассоциируется в основном с цветами и кустами.

А кто тогда ухаживает за вишневым или яблоневым садом? Наверное, они оба садовники, только обязанности у них разные.

Вот еще из Бродского:

Садовник в ватнике, как дрозд,
по лестнице на ветку влез,
тем самым перекинув мост
к пернатым от двуногих здесь.

И перевод в гугле:

Quilt-jacketed, a tree-surgeon hopped,
thrush-like, from a ladder-step to a high limb
throwing a bridge twixt bipeds:
"feather-less"and"-ed".
Rem

 
Сообщения: 1145
Зарегистрирован: Сб окт 30, 2004 10:29
Откуда: Москва

Сообщение Rem » Вт июл 12, 2005 17:33

А пусть тогда будет просто обрезчиком деревьев...
Rem

 
Сообщения: 1145
Зарегистрирован: Сб окт 30, 2004 10:29
Откуда: Москва

Сообщение Anastassiya » Вт июл 12, 2005 18:29

А как Вам специалист по уходу за деревьями?
Аватара пользователя
Anastassiya

 
Сообщения: 335
Зарегистрирован: Сб ноя 27, 2004 15:43
Откуда: Kazakhstan
Язык(-и): РУС/ENG

Сообщение Гость » Вт июл 12, 2005 21:44

Это, оказывается, совершенно официальное название профессии.
408.181.010 Tree Surgeon
Prunes and treats ornamental and shade trees and shrubs in yards and parks to improve their appearance, health, and value: cuts out dead and undesirable limbs and trims trees to enhance beauty and growth. Scrapes decayed matter from cavities in trees, and fills holes with cement to promote healing and prevent further deterioration. Sprays and dusts pesticides on shrubs and trees to control pests and disease or sprays foliar fertilizers to increase plant growth, using hand or machine dusters and sprauers. tops trees to control growth characteristics and to prevent interference with utility wires.

В этой связи - специалист (технолог) по обрезке и уходу за деревьями и кустарником. :shock:
Гость

 

Сообщение Gapa » Вт июл 12, 2005 21:46

Это, КАК ВСЕГДА, меня, Гапу, выкинуло. :cry:
Я, ..., заявляю, что я перевел данный документ с английского языка на русского честно, наилучшим способом, в соответствии с моими способностями.
Gapa

 
Сообщения: 1465
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 01:06
Откуда: New York

Сообщение Bat » Вт июл 12, 2005 21:59

Спасибо всем большое! Особенно Славе. :mrgreen:
А как вы думаете, будет несмертельно, если я возьму сокращённый вариант, предложенный Анастасией, то есть "специалист по уходу за деревьями"? Всё-таки у меня в книге tree surgeon играет далеко не главную роль, просто перечислен в профессиях. :roll:
А кто шибко умный, будет тереть хрен. Без противогаза. (с) Шубин
Аватара пользователя
Bat

 
Сообщения: 2556
Зарегистрирован: Чт фев 19, 2004 14:25
Откуда: Московская область

Сообщение Neva » Вт июл 12, 2005 23:32

Bat писал(а):А как вы думаете, будет несмертельно, если я возьму сокращённый вариант, предложенный Анастасией, то есть "специалист по уходу за деревьями"? Всё-таки у меня в книге tree surgeon играет далеко не главную роль, просто перечислен в профессиях. :roll:


Имхо, для книги самый удачный вариант.
Neva

 
Сообщения: 1412
Зарегистрирован: Пн дек 23, 2002 17:14
Откуда: Московская область

Сообщение sly » Пт июл 15, 2005 01:37

дятел(в хорошем смысле) - санитар леса
Симпатичная девица, похожая во многом на Мадлен, но такая же практичная, как чайник из шоколада.(Грин Саймон "Мир туманов")

Качнул книгу из Инета- спас дерево!!!
Аватара пользователя
sly

 
Сообщения: 14
Зарегистрирован: Вт июл 12, 2005 20:17
Откуда: Украина



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Английская набережная

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6