Модераторы: Dragan, Valer'janka
Morax » Вт окт 12, 2021 22:42
Доброго времени суток!
Подскажите, пожалуйста, как наиболее адекватно перевести на русский язык фразу: "His throat bobs up and down as he swallows"
Заранее спасибо!
-
Morax
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: Вт окт 12, 2021 22:38
somnolent » Вт окт 12, 2021 23:34
https://be.convdocs.org/docs/index-60426.html?page=2М'Кола торжественно протянул мне флягу с водой. Я отрицательно покачал головой, а Чаро снова улыбнулся. М'Кола сохранял безразличие. Наконец солнце село, и Чаро с жадностью припал к бутылке, его кадык заходил вверх и вниз. М'Кола поглядел на него и отвернулся.
Ernest Hemingway писал(а):Then the sun was down and Charo had the bottle tilted up, his Adam’s apple rising and falling greedily and M’Cola looking at him and then looking away.
https://www.multitran.com/m.exe?l1=2&l2=1&s=throatGruzovik, inform. - кадык
-
somnolent
-
- Сообщения: 2908
- Зарегистрирован: Пт апр 30, 2010 07:20
- Откуда: ff104w98l
- Язык(-и): endophasie
Вернуться в Английская набережная
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3