Andrew писал(а):По частоте упоминаний inbreeding, конечно, перекрывает imbreeding. В русскоязычных публикациях картина более-менее аналогичная, хотя из словарных источников наличие второго варианта фиксируется разве что в лесотехническом словаре. Есть ощущение, что где-то в начале этого пути у обоих слов были разные, хоть и пересекавшиеся, поля значений, а со временем и вольным применением произошло смешение. Будет ли ошибочным выбор "имбридинга" сегодня? В наши дни размытых норм не готов это утверждать уверенно, хотя сам бы предпочел более общепринятый вариант. Главное - не слово, главное - взаимопонимание.
Или другая рабочая гипотеза... Пока я просматривала "ИМбридинг", заметила, что за это слово крепко уцепились те направления, в которых мы более-менее стабильно развивались, без провалов. Инбридинг - это тема генетиков (растения-животные-люди).
Растениеводство - ЗА. В Госреестр ежегодно вносились новые сорта растений, оформлялись патенты. Значит, была и защита сортов, непрерывно писались диссертации и статьи. И вот тут генетики прочно присели на ИМ-. Может, потому что есть научная школа с бессменными руководителями - традиция. Взять хотя бы ГМО, оно все сейчас под доктором Л.Лутовой.
Животноводство - против. В области породного животноводства "все умерли" - в реестр несколько десятилетий не вносилось ни одной породы. Ожили в последние пару десятилетий, заново, на импорте, списывая нормативку у голландцев, французов, американцев. И у животноводов в большинстве случаев ИНбридинг.
Человековедение ... Особая тема - общая и судебная психиатрия, на уровне мощнейших монографий - опять ИМбридинг.
В программировании - он же. В Высшей школе экономики ввели в оборот фразеологизм - "академический ИМбридинг", проводят исследования, проводят конференции... В ведущих ВУЗах страны в учебных программах ИМбридинг... СПб в этом плане впереди планеты всей.
Так что у слова в русском языке совершенно не простая судьба. Там, где ИМбридинг окопался, он не сдается... приходится признать.