An Edgewalker is someone who walks on the "borderland" between two worlds. In nature-based cultures, the shamans entered invisible worlds to retrieve future-focused information, direction or guidance for their community. In modern society, Edgewalking occurs when we actively seek out the edges of accepted beliefs, assumptions and existing paradigms and choose to move beyond them, exploring, expanding and creating into new territory.
Edgewalkers are the translators, bridge-builders and communicators in a rapidly transforming world. They lead the way. They pioneer new paths, connect divergent worlds, and make the hard decisions that create a better, more fulfilling, safe and prosperous future for us all. In essence, they are the creators of our world. So the support and development of Edgewalkers is paramount - for their leadership, presence and contribution are the key to managing in an increasingly uncertain, changing world.
В тексте, который я перевожу, используется в значении, упомянутом в первой цитате. На первый взгляд слово должно быть "универсальным", но есть ли что-то подобное в русском? Мне кажется, в англоязычное среде подобные словечки быстрее сочиняют.