|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модераторы: Dragan, Valer'janka
Константин Лакшин писал(а):Так достаточно сухо? :)
...выявленное другими лицами, обладающими сходными полномочиями и сходной квалификацией, несоблюдение принципов и правил обращения с личной и иной информацией может повлечь за собой временное, частичное или полное отстранение от участия в проекте...
Wladimir писал(а):подвергнуты осуждению
Alter Ego писал(а):Wladimir писал(а):подвергнуты осуждению
Это не совсем ostracized все же. Если не совсем не.
(c) Oxford Dictionary of English, 3rd Edition © Oxford University Press 2010If someone is ostracized, people deliberately behave in an unfriendly way towards them and do not allow them to take part in any of their social activities. [FORMAL]
Wladimir писал(а):... отстранены от участияAlter Ego писал(а):Это не совсем ostracized все же. Если не совсем не.Wladimir писал(а):подвергнуты осуждению
Продолжим наш путь к совершенствуWladimir писал(а):... нет предела совершенству:
Лица, не проявляющие, по мнению других участников, должную осмотрительность, могут быть отстранены от участия в проекте или даже исключены из него.
Предварительно отмечу, что "сухой канцелярский" стиль - это, конечно, излишне суровое условие с моей стороны. Мне, тем не менее, хотелось бы при переводе данной фразы оставаться в рамках стиля официальных документов, характерного, например, для должностных инструкций, составляемых на современном русском языке. Мне представляется, что данный стиль не допускает включение в подобные тексты таких слов, как "благоразумие", "остракизм", а также и "осмотрительность". Но это не главное возражение против данного слова.Wladimir писал(а):... осмотрительность ...
Boyar писал(а): Русское слово "осмотрительность" подразумевает совершение необходимых действий (внимание, забота) в отношении самого субъекта этой "осмотрительности".
L.B. писал(а):Wladimir писал(а):... отстранены от участияAlter Ego писал(а):Это не совсем ostracized все же. Если не совсем не.Wladimir писал(а):подвергнуты осуждению
У вас что, аллергия на "остракизм"?
Остракизм -- Изгнание, гонение. Подвергнуть кого-н. остракизму.
If someone is ostracized, people deliberately behave in an unfriendly way towards them and do not allow them to take part in any of their social activities. [FORMAL]
Individuals whose discretion is found wanting by their peers may find themselves ostracised or even removed from the project.
А ещё меня тут аскером обзывалиWladimir писал(а):Спасибо за развернутое изложение Ваших требований. Я воспринимаю Вас тут как заказчика.
Я бы счёл такое употребление этого слова ошибочным даже в устах носителя. Пока же это слово начало входить в юридический язык исключительно как предполагающее заботу о себе (найдено в Википедии):Andrew писал(а):Быть осмотрительным вполне возможно с целью не навредить или не задеть других вокруг.
Должная осмотрительность — данное понятие введено постановлением Пленума ВАС РФ от 12.10.2006 N 53[1], однако точное определение понятия в нём отсутствует. На основе обобщения имеющейся в открытых источниках информации, под должной осмотрительностью понимается принятие комплекса мер и действий, направленных на получение необходимой и достоверной информации о потенциальном контрагенте. Проявление должной осмотрительности является одним из действий по проверке контрагента.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Должная_осмотрительность
Boyar писал(а):Надеюсь, вы согласитесь, что контрагента проверяют отнюдь не с целью ему "не навредить или не задеть" его.
osoka писал(а):Discretion тут больше про конфиденциальность в принципе...
Мне кажется, что во всех моих вариантах главным недостатком является плохое раскрытие смысла "may find themselves ostracised".All editors are reminded that there can be serious consequences to sharing this personal information on-wiki, even when done in the best of faith. It's important to obtain permission from the subject before posting images, for example, because any free content posted to a Wikimedia site can be redistributed and reused elsewhere. Individuals whose discretion is found wanting by their peers may find themselves ostracised or even removed from the project. While the primary objective of Wikipedia is to collaboratively build an encyclopedia, collaboration is dependent to a certain degree on interpersonal trust and confidence in each other's judgment.
If someone is ostracized, people deliberately behave in an unfriendly way towards them and do not allow them to take part in any of their social activities.
Wladimir писал(а):главным недостатком является плохое раскрытие смысла "may find themselves ostracised".
Wladimir писал(а):Слово "остракизм" почему-то никак не хочется употреблять.
хотелось бы ... оставаться в рамках стиля официальных документов, характерного, например, для должностных инструкций, составляемых на современном русском языке. ... данный стиль не допускает включение в подобные тексты таких слов, как "благоразумие", "остракизм", а также и "осмотрительность".
L.B. писал(а):...пусть продолжается борьба посредственного с заурядным...
Boyar писал(а):хотелось более глубокой дискуссии (даже рефлексии).
Wladimir писал(а):Лица, действия которых другими участниками будут признаны недостаточно ответственными, могут быть подвергнуты осуждению или даже исключены из проекта.
Лица, чьи действия другие участники посчитают недостаточно осмотрительными, могут быть подвергнуты осуждению или даже исключены из проекта.
Лица, не проявляющие, по мнению других участников, должную осмотрительность, могут быть подвергнуты осуждению или даже исключены из проекта.
Лица, не проявляющие, по мнению других участников, должную осмотрительность, могут быть отстранены от участия в проекте или даже исключены из него.
Лица, чьи действия другие участники посчитают недостаточно корректными, могут быть ограничены в участии в проекте или даже исключены из него.
Лица, чьи действия будут признаны другими участниками недостаточно корректными, рискуют столкнуться с отказом от сотрудничества или даже могут быть исключены из проекта.
L.B. писал(а):Boyar'уBoyar писал(а):хотелось более глубокой дискуссии (даже рефлексии).
По-моему, вместо рефлексии, Вы тычетесь в тесноте темной кладовки, вслепую выхватывая из коробок, что попадется...
Wladimir писал(а):Теперь самое время заняться более глубокой дискуссией и даже рефлексией.
Вернуться в Английская набережная
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6