Привет, общественность разных городов, Первопрестольной. Ленинграда. Горького. Свердловска. Молотовска. прочих городов и весей.
Есть вопрос: Ain't talkin', just walkin'
I'll burn that bridge before you can cross
Heart burnin', still yearnin'
There'll be no mercy for you once you've lost (известный пассаж нобелиата)
Роберт Яковлевич имеет в виду то, что без слов, только движение ног, сожгу мост, чтобы ты не перешла, в сердце моем огнь и до сих пор тоска - ни пощады тебе после you have lost. Что это за обор(м)отик такой?
Мерси аванцом, дорогие товарищи и товарки!
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||