Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Поиск соответствия

Модераторы: Dragan, Valer'janka

Поиск соответствия

Сообщение Бычара » Пт июл 19, 2019 11:32

Привет, общественность разных городов, Первопрестольной. Ленинграда. Горького. Свердловска. Молотовска. прочих городов и весей.
Есть вопрос: Ain't talkin', just walkin'
I'll burn that bridge before you can cross
Heart burnin', still yearnin'
There'll be no mercy for you once you've lost (известный пассаж нобелиата)
Роберт Яковлевич имеет в виду то, что без слов, только движение ног, сожгу мост, чтобы ты не перешла, в сердце моем огнь и до сих пор тоска - ни пощады тебе после you have lost. Что это за обор(м)отик такой?
Мерси аванцом, дорогие товарищи и товарки!
И смайлики, конечно же, - три, как и положено по нормативам )))
Аватара пользователя
Бычара
Бык Маллиган
 
Сообщения: 2915
Зарегистрирован: Сб июл 16, 2011 14:23





Re: Поиск соответствия

Сообщение Jeff » Пт июл 19, 2019 11:52

Бычара писал(а):Есть вопрос: Ain't talkin', just walkin'

Мы сами Боба Дилана никогда не слушаем, но просветиться насчет смысла его песни можете здесь:
https://songmeanings.com/songs/view/353 ... 858622132/
Jeff
Воин племени Топ-спин
 
Сообщения: 7226
Зарегистрирован: Вс фев 02, 2014 16:50
Язык(-и): de-fr-ru-en

Re: Поиск соответствия

Сообщение borysich » Пт июл 19, 2019 14:11

Что это за обор(м)отик такой?

Свой вариант?
Communication usually fails, except by accident (Osmo A. Wiio)
Аватара пользователя
borysich

 
Сообщения: 4538
Зарегистрирован: Пн фев 16, 2009 18:51
Язык(-и): En>Ru

Re: Поиск соответствия

Сообщение Бычара » Пт июл 19, 2019 22:40

нет у меня вариантов, как нет садовника в саду.
Текст просто сломай мозг. Может, он о Седжвик спустя 40 лет
И смайлики, конечно же, - три, как и положено по нормативам )))
Аватара пользователя
Бычара
Бык Маллиган
 
Сообщения: 2915
Зарегистрирован: Сб июл 16, 2011 14:23

Re: Поиск соответствия

Сообщение L.B. » Пт июл 19, 2019 22:51

Бычара писал(а):Что это за обор(м)отик такой?

Что конкретно из процитированного вызывает затруднения и какие?
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Поиск соответствия

Сообщение Alter Ego » Сб июл 20, 2019 05:03

Непереходное значение loose? Лень искать, но явно странное. :cry:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13623
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Поиск соответствия

Сообщение L.B. » Сб июл 20, 2019 07:21

Что странного?

Из COCA:
We have to ask for it and manufacturers have to give it to us. Otherwise all of us have lost.
"I shouldn't have lost," Husbands said after he was axed from the show. "I used the grill just as good -- or better -- than anybody."
Did you know: In June, Bolt had lost to Blake, who ran 9.75, in the 100 final in Kingston.

итд

Возможно:
There'll be no mercy for you once you've lost. => Не будет тебе милосердия, как только ты проиграл.
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Поиск соответствия

Сообщение Бычара » Сб июл 20, 2019 10:22

Вот мне кажется, что в нестандартном значении have lost. Be lost - с этим понятно. Но тут вряд ли be defeated.
диланология - сложная наука.
И смайлики, конечно же, - три, как и положено по нормативам )))
Аватара пользователя
Бычара
Бык Маллиган
 
Сообщения: 2915
Зарегистрирован: Сб июл 16, 2011 14:23

Re: Поиск соответствия

Сообщение L.B. » Сб июл 20, 2019 15:25

Бычара писал(а):тут вряд ли be defeated

Это у вас души томление по причине обожания Дилана и желания до глыбкой воды доплыть? Или разоритесь-таки на переводческий аргументик, почему это значение не годится в данном контексте?
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Поиск соответствия

Сообщение L.B. » Сб июл 20, 2019 16:21

Так, вспомнилось...

To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven:
A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted;
...
A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
A time to get, and a time to lose
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Поиск соответствия

Сообщение Alter Ego » Вс июл 21, 2019 01:53

Там еще отношения субъекта и адресата довольно туманные, кажется. Кто там you, в частности?
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13623
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Поиск соответствия

Сообщение L.B. » Вс июл 21, 2019 03:21

Alter Ego писал(а):Кто там you, в частности?

Dylan писал(а): Someone [who] hit me from behind

No?

In the vicinity, of course, as there are other you's in the text.
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Поиск соответствия

Сообщение Бычара » Вс июл 21, 2019 16:38

Борис, От Блонд он Блонд до Модерн Таймз прошло эдак 40 лет.
Вот you: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0 ... 0%B4%D0%B8 Отношения Седжвик с Диланом закончились, когда она узнала, что Дилан тайно обручился с Сарой Лоундс. Очевидно, Седжвик узнала об этом от Уорхола во время ссоры в ресторане Gingerman в феврале 1966 года.
То бишь в таком оригинальном методе можно заключить, что Эди ты проиграла мне в женитьбу.
I thought of you as ever'thing I had but just couldn't keep
И смайлики, конечно же, - три, как и положено по нормативам )))
Аватара пользователя
Бычара
Бык Маллиган
 
Сообщения: 2915
Зарегистрирован: Сб июл 16, 2011 14:23

Re: Поиск соответствия

Сообщение L.B. » Вс июл 21, 2019 17:45

Man, WTF are you talking about?
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Английская набережная

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6