Никак не могу найти перевода термина "исполнительская редакция". Даже по-русски смутно представляю, что это значит.
Контекст:
"Исполнением симфонической поэмы «Музыка» в Большом зале Московской консерватории открылась торжественная церемония вручения дипломов выпуска 2017 года. В нем участвовали студенты дирижерского-хорового факультета Московской консерватории и Камерный мужской хор «Кастальский» п/у профессора Алексея Максимовича Рудневского, Брасс-ансамбль Московской консерватории п/у Ярослава Белякова, солисты — выпускники 2017 года Евгения Филатова (сопрано) и Максим Ноговицин (виолончель), партию органа исполнила автор, Екатерина Мельникова. Исполнительская редакция Алексея Рудневского".
Подскажите, пожалуйста, как это по-английски!
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||