Здравствуйте, подскажите, как бы в данном предложении вы перевели бы "work-overs"?
Under this programme two new wells will be drilled, three work-overs will be undertaken, gas processing plant upgrades will commence and compression will be utilised.
В словаре нашла из наиболее подходящего "переделывать, делать снова", "ремонтные работы".
Как думаете, будет ли адекватным следующий перевод: "будут осуществляться работы по реконструкции на трех объектах".
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||